Нужен ли он вобще в эпоху, когда многие переводчики уже давно работают с собственным оборудованием; чему доверять в первую очередь — УПС или собственной памяти и, наконец, можно ли просить оратора остановиться, чтобы переводчик мог перевести. Рассмотрим последний вопрос поподробнее.
⠀ Первое мнение: нельзя позволять оратору вещать 3-4 минуты без перерыва, иначе получится не диалог, а несколько монологов и коммуникативная цель достигнута не будет.
⠀
Юмор — вещь скоропортящаяся и если одна половина зала смеется, то другая имеет право знать, почему. Если один оратор обращается к другому по имени, то тот должен понять чего от него хотят как можно скорее, а не через 10 минут.
⠀
Радикальное резюме этой точки зрения: чудеса последа по 10 минут нужно показывать в цирке, а не за столом переговоров.
⠀
Второе мнение: нельзя перебивать и дергать оратора за рукав, нужно дать ему высказаться. Хотя бы потому, что иногда это просто неуместно (перевод высокопоставленных лиц или перевод под запись).
Та