Начало здесь
Джеффри Грей-Мур
Джеффри мало помнил из своего детства, основная часть которого прошла в закрытом пансионате для мальчиков. Отец владел несколькими судами и занимался перевозками, и его почти никогда не было дома. Мать воспитанием мальчика заниматься не могла, она была слишком хрупка и неуравновешена. По сути, ей и самой требовался постоянный надзор, да и вела она себя зачастую не лучше избалованного дитя.
Отец настоял, чтобы мальчик проходил воспитание в лицее с пансионатом, потому, что сам не мог должным образом уделять внимание сыну, а к супруге доверия в этом вопросе не имел. Но каждый раз, когда корабли причаливали к порту, он бросал все дела и целый день проводил с Джеффри. Он надеялся как можно скорее передать дела своему единственному наследнику и наблюдать со стороны, как его империя перевозок набирает обороты.
С каждой поездки отец привозил Джеффри различные сувениры, вся комната мальчика в пансионате была наполнена удивительными предметами и напоминала музей. Некоторые приходили просто поглазеть, некоторые шарахались от парня, считая его странным и немного помешанным.
Джефф учился прилежно и никогда не имел проблем с поведением. Все учителя были в восторге от юного Джеффри, они жалели мальчика, зная, как нелегко ему приходится вдали от дома. Если к другим детям родители приезжали почти на каждые выходные, то ему доводилось видеться с родными только лишь по большим праздникам и в случае непредвиденных стоянок кораблей отца в порту.
Закончив обучение в лицее-пансионате, по настоянию папы Джефф поступил на судоходное дело и с успехом окончил факультет, сдав экзамен экстерном всего через два года обучения, вместо положенных трех. После чего Джефф, наконец, смог вернуться в отчий дом, правда, ненадолго. Всего через полтора месяца, которые, впрочем, показались юному мореходу вечностью, отец снарядил новую экспедицию за пряностями и прочими заморскими диковинами. Парня он поставил во главе команды, а сам взял на себя роль помощника капитана.
Путь был легким, Джефф с успехом справился со своими обязанностями и с опозданием всего на два дня от на намеченного срока пристал к чужому берегу. Отец устроил его в местной гостинице, а сам отправился решать вопросы по отгрузке. Парень долго вглядывался в окно, пытаясь издали понять странных людей, одетых в яркие наряды, различить их говор, распознать запахи. Было очень удивительно и немного страшно.
Через пару часов, когда опустился сумрак, в комнату постучали – принесли ужин. Вошел худой молодой парень в свободных белых одеждах с подносом в руках. На подносе дымилось какое-то мясо с овощами, немного фруктов, лепешки и стеклянный чайник с жидкостью, похожей на кофе, но почему-то со льдом. Джефф не стал уточнять, тем более, что языка он все равно не знал. Он только кивнул и указал рукой на стол. Слуга поставил поднос и низко склонив голову удалился из комнаты, пятясь назад.
Едва проглотив ложку Джеффри зажмурился. В этом блюде было столько специй, что едва можно было различить, что именно он сейчас пережевывает. Это было не вкусно и сразу стало жарко, поэтому парень просто поел фруктов, которые были на удивление свежи и ароматны. А вот напиток, который и оказался кофе, пришелся по вкусу. В него тоже были добавлены специи, но их было немного, а то, что он был подан со льдом буквально спасло от духоты.
Меж тем за окном стало совсем уже темно, ветер стал прохладнее, он врывался в комнату через занавески. Отец уже должен был явиться, но его все не было. Джефф переживал. Он не знал этого города, страна тоже была не знакома, но он помнил, как дойти до порта, а там, на корабле, осталась его команда. Может отец отправился туда ночевать.
Парень решительно набросил пиджак и шагнул к двери, как тут же в нее ворвался Стивен – правая рука отца. Он был весь побит, одежда на нем была порвана, а сам он держался за правый бок.
– Скорее, юный капитан. Они скоро будут здесь. Ваш отец ушел к пещерам, нам нужно добраться туда.
Он схватил Джеффри за руку и решительно потащил его по лестнице вниз. На ходу бросив консьержу пару монет, он крикнул что-то на местном диалекте, и тут же в спокойном, окутанным вечерней негой, холле воцарилась полная суета. Они выбежали из отеля и помчались в противоположную от порта сторону. Джефф не мог ничего спросить, он просто следовал за Стивеном, старая не отставать, не спотыкаться и не падать. Сколько осталось позади поворотов и узких улочек сказать было сложно, но неслись они уже минут 7 не меньше. Внезапно, за очередным поворотом, из-за угла дома показался не очередной дом, а равнина с редкими кустами, а за нее редкий лесок, море и невысокие скалы.
Стивен остановился, чтобы немного отдышаться и поведал еще немного подробностей.
– Ваш батюшка, юный капитан, повздорил с одним местным… эммм… бизнесменом. Очень приглянулась ему одна безделица – шкатулочка с часами на крышке и резными боками. Но бизнесмен оказался упрямым и продать вещицу не захотел. Но ваш батюшка такой человек, если ему уж что-то захочется, то он не отступит ни по чем. Выкрал он шкатулку. А бизнесмен не дурак. сразу раскусил, кто мог сотворить подобное и послал погоню за нами. Я их задержал, чтобы ваш батюшка смог уйти к скалам. Пора, юный капитан.
И они снова побежали. А Джефф по дороге думал, как же так. Почему папа так поступил, зачем ему сдалась эта шкатулка, что он даже пошел на воровство, хотя может позволить себе хоть сундук из чистого золота полностью набитый драгоценными камнями. Ответа у него не было.
Они петляли между мелких кустарников, скалы стремительно приближались и глаза смогли разглядеть белое с синим пятно на одно из них.
– Он там, юный капитан.
И Стивен указал рукой туда, где виднелось бело-синее пятно. Почти у самого входа в пещеру, прислонившись спиной к холодному камню, сидел отец. Он тяжело дышал и прижимал к себе шкатулку из красного дерева с циферблатом на крышке.
– Джеффри, мальчик мой! Стивен, зачем ты привел его сюда? Если сейчас люди Громсмитта настигнут нас, они не пощадят никого. Почему ты подверг такой опасности моего единственного сына?
– Не переживайте, мой капитан, за нами никто не следил, мы успели покинуть отель раньше. Но в отеле Джеффри тоже нельзя было оставаться, они ведь знали, где именно вы остановились и непременно пришли бы за вами.
– Пожалуй, что так. Не время, впрочем, рассиживаться, нам срочно нужно покидать порт. Ты отправил кого-то предупредить команду, чтобы отошла от берега?
– Да, мой капитан. В полночь к скалам причалит шлюпка и мы сможем отплыть на наше судно.
– Но подождите. В номере осталось много вещей и деньги.
– Полно, мой мальчик, мы купим другие вещи, а вот новую руку, ногу или даже жизнь, у нас купить никак не выйдет.
– Отец, зачем ты вообще затеял всю эту возню всего из-за какой-то коробки с часами, неужели нет мастеров, которые могли бы создать такую же по твоему лишь описанию?
– Ох, Джеффри, ты пока еще не понимаешь. Но я объясню тебе. Только сперва взойдем на корабль.
Через полтора часа к берегу, метрах в 20 от скал, пристала шлюпка с корабля семьи Грей-Мун «Свободная Полли». В течение долгого плавания к родному берегу отец как мог старался объяснить Джеффри, для чего ему понадобилась эта злосчастная коробка. По его рассказу выходило, что это не просто коробка, а, якобы, устройство, позволяющее искажать реальность и время. Он его так и назвал – исказитель реальности. Только вот незадача – комплект был неполный и для того, чтобы устройство заработало, не хватало еще какой-то части. Но папа почти был уверен, что знает, где ее достать.
По прибытию домой их встретило ужасное известие – мать Джеффри не смогла справится с тоской, много пила, пила успокоительные пилюли и ее забрали в клинику. Отец на следующий же день поехал, чтобы навестить ее и поговорить с доктором, но тот настоял, чтобы оставить ее в клинике, а лучше перевести в санаторий на юге Швейцарии, где она сможет поправить физическое и психическое здоровье. Отец согласился и оплачивал ее лечение еще долгие годы.
Семья, состоящая из постоянно разъезжающего по свету отца и сына более не нуждалась в таком огромном доме и его было решено продать. Вырученных денег хватило чтобы купить дом поменьше но в очень хорошем районе, с прекрасными соседями и цветущим задним двором на Грендарн стрит. Остаток был потрачен на приобретение небольшой фабрики по производству мыла и постепенно отец отошел от перевозок, а Джеффри полностью погрузился в управление фабрикой.