Найти в Дзене

Все ли японцы вежливые?

Фото с pixabay.com
Фото с pixabay.com

Из нескольких десятков знакомых мне японцев вежливыми были большинство, особенно, с кем мы были едва знакомы.

Есть у них такой обычай – с незнакомыми надо улыбаться и быть максимально вежливым и дружелюбным, чтоб чужаки решили, будто японцы их считают друзьями.

Нет, это не лицемерие. Вспомним, что в Японии основная территория – это горы, а мест с плодородной землёй немного + бывают цунами, землетрясения, тайфуны, короче, приходится жить тесно. Выгоднее быть вежливыми, когда вас много и нос к носу, разделённые тонкими стенами с отличной слышимостью или бумажными ширмами. Да и выживать во время буйства стихии проще командой.

Поэтому когда с японцами обычно говоришь, они часто улыбаются и кивают. Чтоб вы чувствовали себя понятым и принятым. Но не факт, что они вообще поняли, о чём вы.

Ходили мы как-то в музей с парнем-японцем. Парни японские вообще более честные, чем девушки, поскольку мужской идеал – дерзкий, смелый и верный самурай, а не хрупкая, нежная и дружелюбная фея. И шли, значит, мимо скульптуры – китаец с люлькой. Смотрительница зала считала, что там японец с люлькой. А тут я иду и бодро говорю с парнем-вроде-китайцем.

Короче, стала она нас расспрашивать про скульптуру. Японский студент радостно кивал и дружелюбно улыбался на большинство её фраз. Я переводила. Когда она поняла, что он и по-русски понимает, вообще оживилась. Как-то дошла до рассказа об её увлечении драконами, европейскими, азиатскими… потом мы отходим, и я ему говорю, что надо же, как его интересует тема драконов! А японец, посерьёзнев, сознался, что вообще ни слова не понял, что она говорила.

Этот же самый японец был отличным примером того, что представления о типичных чертах какого-то народа – это только часть замеченной правды, но больше влияют характер, ценности и воспитание конкретного человека.

Когда мы – студенты русские и азиатские – ходили друг к другу в гости, то гости обычно приносили угощение и сувениры какие-нибудь. И хозяева угощали родными блюдами. А сей товарищ обычно приходил с пустыми руками, да ещё и мог своих приятелей несколько притащить, которые тоже обычно приходили с пустыми руками, но все вместе бодро объедали хозяев.

Но он был настоящим кладом, когда надо было узнать, как у них обычно то и то, или честное мнение о чём-то, поскольку был весьма прямолинейным.

Или, другой студент. На мой вопрос, почему приехал в Россию учиться, отвечает, что у нас девушки красивые. И, значит, в другой раз зовёт того японца, меня и двоих наших подруг-китаянок, в кафе. Которое оказывается баром. Он там уже немного выпил, вместе с двумя юными дорамщицами. Он шутит, девушки радостно хихикают. Он вдруг нашему японцу бодро говорит неприличное русское слово, касающееся женщин – тот такого не знает – и просит меня и китаянок смысл объяснить. И улыбается, смотря, как я и китаянки смутились. А тому интересно, что за слово, просит объяснить-таки. Неловкая ситуация. А вроде ж говорят, что японцы натуральные неловких ситуаций избегают!

Хотя я знаю случаи и поразительной японской вежливости.

Когда ты только несколько минут пообщался и обменялся мэйлами и контактами соцсетей, а тебя несколько лет будут поздравлять с праздниками, даже когда сам давно не пишешь.

Когда подарила девушке фенечку, а она приезжает через два года с нею на руке, зная, что я буду среди встречающих. И, разумеется, с сувенирами. Я в приятном шоке.

Или я в большом русском книжном стою у шкафа с русско-японскими разговорниками и учебниками, мимо идёт японец лет 30-40, смотрит заинтересованно. Я ему бодро говорю на японском, он бодро отвечает, мы здорово обсуждаем русские и японские обычаи, но, стоит мне несколько секунд посмотреть на один из учебников, как он внезапно вспоминает про срочные дела и вежливо исчезает, сочтя те секунды моим жирным намёком, что мне надоело общаться.

Короче, японцы, как и все люди, бывают разными.