Помните сказку про Буратино, уважаемые читатели? Кукольный театр, во главе с бунтарём Буратино, вырвался из хищных лап Карабаса-Барабаса и устремился в светлое будущее. Прекрасное окончание той сказки! А что же было дальше с героями Джанни Родари? Попробуем сочинить продолжение похождений сказочных героев.
Немного о жизни кукольного театра
Вырвавшись на свободу творческого развития кукольный театр пустился в гастроли по стране. Казалось бы, просто и понятно: приехали в город, расклеили афиши и жди зрителей на вечерний спектакль. Это в теории, а на практике:
· нужно найти жильё на время остановки в городе;
· арендовать зрительный зал;
· провести рекламную компанию (заинтересовать зрителей в спектакле, заинтриговать и раззадорить);
· обеспечить продажу билетов;
· встретить зрителей и подарить им незабываемый театральный вечер.
Эти тонкости бизнеса простым куклам были неведомы. Папа Карло, всю жизнь работавший столяром, подавно, не знал всех «подводных камней» театральной жизни. Как следствие, об аншлагах пришлось забыть.
Куклы вскоре приуныли: Пьеро впал в беспросветное отчаяние, Мальвина умывалась горючими слезами на спине Артемона, Буратино усох от нерешённых проблем, поскрипывая суставами на ходу.
Утром, не выспавшуюся труппу театра, посетил молодой человек в строгом костюме. Заинтересованно оглядев кукол, которые выглядели, прямо скажем, неважно, он произнёс: «Я вижу, что дела ваши далеки от идеала! Я готов помочь вашему театру и взять все денежные заботы на себя за жалкие 50% от заработанных вами сольдо.» Папа Карло и все куклы в математике разбирались слабо, можно сказать, что совсем не разбирались.
Буратино всё же спросил: «А это сколько – 50%?»
Хуан, так звали молодого человека (раскроем тайну: он был внуком Карабаса-Барабаса, учившимся за границей премудростям театрального бизнеса), нисколько не смущаясь, ответил: «Этого достаточно, чтобы вы спокойно творили на сцене, а всё остальное вас не волновало!» И сказал это Хуан так убедительно, что у кукол не осталось никакого сомнения в его искреннем желании помочь театру.
Надо отдать должное, Хуан был парень - не промах! Быстро наладил нужные связи: с кем-то договорился, кому-то пообещал контрамарку, кого-то «подмазал», в общем, быстренько наладил бизнес. Дела кукольного театра «пошли в гору», сольдо потекли рекой в бюджет заведения. Ой, нет, двумя реками: в бюджет театра и в карман Хуана. Куклы творили действо на сцене, завораживали зрителей своей игрой, заставляли переживать и радоваться, а Хуан укреплял свой авторитет в кругах торговцев и властей. Его учили не мешать творчеству, а извлекать из соприкосновения с ним свою выгоду. И он сполна пользовался полученными знаниями для повышения своего благосостояния.
Годы берут своё
Шли годы. Труппа стала знаменитой, а Хуан – богатым. Его вилла могла поспорить своим убранством с дворцом короля, яхта была самой большой и красивой на побережье, а автомобили в его гараже были самыми роскошными. Куклы тоже не бедствовали, хорошо одевались, были обихожены и довольны своей жизнью, вот только, ничего у них за душой не было (пардон, в карманах и кошельках).
И вот однажды, во время гастролей в одном из городов, за кулисы перед спектаклем заглянули Кот и Лиса (опять же раскроем секрет – это был сынок Кота Базилио и дочька Лисы Алисы), которые представляли министерство здоровья и комитет пенсионного снабжения народа.
Кот Бэзил, посмотрев на повзрослевших кукол, изрёк: «Я вижу перед собой уставших кукол. Это факт! Вам нужно обследование и лечение! Здоровье – это сокровище! Его нужно оберегать и преумножать! Дайте мне ваши сольдо и врачи сделают вас счастливыми!»
Лиса Аннет подхватила: «Скажу вам так, дорогие мои куколки, старость настигнет всех! Как вы не сопротивляйтесь, придёт время заслуженного отдыха! А для этого нужно уже теперь откладывать сольдо на обеспеченную старость! Или я не права?».
Задумались куклы, пригорюнились. Казалось, что Кот и Лиса правы. Буратино решил прояснить вопрос: «Нам то что делать теперь?» Хуан, который присутствовал при этом разговоре (он уже предварительно встретился с Бэзилом и Аннет), успокоил кукол: «Я тут прикинул, если вашу долю прибыли уменьшить на отчисления в министерство здоровья и комитет пенсионного снабжения, ваша жизнь не очень изменится. Правда, придется покупать не такие дорогие костюмы для выступления, скромнее ухаживать за собой и жить в дешёвых отелях, но ведь здоровая, обеспеченная старость важнее. Не правда, ли?»
Что могли возразить на это куклы? Правда, здоровье важно и старость хочется провести в достатке. Согласились куклы и пошли играть спектакль. А денежки из бюджета театра стали утекать ещё в 2 места.
Кому в той стране жить хорошо?
Театр продолжал гастроли, радовал народ. Министерство здоровья и комитет пенсионного снабжения народа построили красивые офисы, Кот Бэзил и Лиса Аннет путешествовали по миру, ни в чём себе не отказывали, жили хорошо и писали в театр письма о будущем счастье кукол, чтобы их успокоить.
Прошли ещё годы. Куклы стали сдавать, поскрипывать и прихрамывать. Пошли в министерство здоровья, а там никого нет, кроме вывески. Никто лечить их не собирается, денежки уплыли в круиз с Котом Бэзилом. Перешли через дорогу в здание комитета пенсионного снабжения. За столом сидит Мышь, никого больше нет в помещении.
Вперёд выступил Буратино: «Мы бы хотели оформить пенсию.» Мышь подняла на него глазки-бусинки и пропищала: «Какая пенсия в Стране Дураков? Все ваши сольдо увезла в путешествие Лиса Аннет. А весь наш комитет – фикция и лохотрон! Сочувствую вам, куколки. Дёргали вас всю жизнь за ниточки, «обводили вокруг пальца», крутили вами в разные стороны. Идите с миром!»
Куклы поняли, что Мышь права. Попробовали пройти в особняк Хуана, но охранники его дали понять, что кукол там никто не ждёт, театр отныне закрыт и все уволены. Так закончилась сказка про кукольный театр, которым руководили персонажи старой сказки на новый лад. История печальная.
Мораль той сказки такова – контролируйте в своей жизни хоть что-то, не доверяйте тем, кто много обещает, но мало делает! Прикладывайте усилия, чтобы улучшить жизнь и сделать её насыщенной и счастливой! Всем здоровья и счастья!