Найти в Дзене

っпЯз. Введение. 05. Числительные в японском языке

Этот урок - один из последних уроков вводной части, в нём я расскажу про то как работает счёт и числительные в японском языке. Содержание っпЯз Считаем до 10 Научиться считать до 10 – хорошая стартовая точка в изучении любого языка. А в случае японского языка, мы можем воспользоваться этим случаем чтобы выучить 10 базовых и очень важных кандзи, которые очень часто используются в качестве радикалов. В японском языке используются две системы записи цифр – арабская запись и запись с помощью кандзи. Как правила, арабская запись используется гораздо чаще, и часы с циферблатом, записанным с помощью кандзи, найти в Японии практически невозможно (за то в интернете можно купить, если интересно). В списке ниже даны 10 кандзи, означающих цифры от 1 до 10 со всеми возможными чтениями. Все эти чтения вы рано или поздно встретите, заучивать их пока не надо. С помощью чтений приведённых ниже можно посчитать от 1 до 10. 4 и 7 в таком случае можно читать двумя способами. Считаем до 99 В качестве бонус
Оглавление

Этот урок - один из последних уроков вводной части, в нём я расскажу про то как работает счёт и числительные в японском языке.

Содержание っпЯз

Считаем до 10

Научиться считать до 10 – хорошая стартовая точка в изучении любого языка. А в случае японского языка, мы можем воспользоваться этим случаем чтобы выучить 10 базовых и очень важных кандзи, которые очень часто используются в качестве радикалов.

В японском языке используются две системы записи цифр – арабская запись и запись с помощью кандзи. Как правила, арабская запись используется гораздо чаще, и часы с циферблатом, записанным с помощью кандзи, найти в Японии практически невозможно (за то в интернете можно купить, если интересно).

В списке ниже даны 10 кандзи, означающих цифры от 1 до 10 со всеми возможными чтениями. Все эти чтения вы рано или поздно встретите, заучивать их пока не надо.

  • 一 - 1. Кун-ёми: ひと. Он-ёми: イチ、イツ
  • 二 - 2. Кун-ёми: ふた. Он-ёми: ニ、ジ
  • 三 - 3. Кун-ёми: み、みっ. Он-ёми: サン、ゾウ
  • 四 - 4. Кун-ёми: よ、よん、よっ. Он-ёми: シ
  • 五 - 5. Кун-ёми: いつ. Он-ёми: ゴ
  • 六 - 6. Кун-ёми: む、むっ、むい. Он-ёми: ロク、リク
  • 七 - 7. Кун-ёми: なな、なの. Он-ёми: シチ
  • 八 - 8. Кун-ёми: や、やっ、よう. Он-ёми: ハチ
  • 九 - 9. Кун-ёми: ここの. Он-ёми: キュウ、ク
  • 十 - 10. Кун-ёми: とお、と、そ. Он-ёми: ジュウ、ジッ、ジュッ

С помощью чтений приведённых ниже можно посчитать от 1 до 10. 4 и 7 в таком случае можно читать двумя способами.

  1. 一 - イチ
  2. 二 - ニ
  3. 三 - サン
  4. 四 - よん(シ)
  5. 五 - ゴ
  6. 六 - ロク
  7. 七 - なな(シチ)
  8. 八 - ハチ
  9. 九 - キュウ
  10. 十 - ジュウ

Считаем до 99

В качестве бонуса, нам не нужно учить никаких дополнительных слов или правил, чтобы научиться считать до 99. Например, 16 в японском языке с помощью кандзи записывается как 十六 и читается じゅうろく. То же самое происходит и когда мы хотим записать десятки. Например, 40 записывается как 四十 и читается как よんじゅう. Исключений и особых правил в счёте до 99 нет. Для того чтобы считать дальше 99 потребуется выучить несколько дополнительных кандзи, которые останутся за рамками этого урока.

Примеры:

  • 十一 【じゅう・いち】 – 11
  • 二十 【に・じゅう】 – 20
  • 二十一 【に・じゅう・いち】 – 21
  • 三十九 【さん・じゅう・きゅう】 – 39
  • 四十 【よん・じゅう】 – 40
  • 七十四 【なな・じゅう・よん】 – 74
  • 九十九 【きゅう・じゅう・きゅう】 – 99

Счётчики и возраст

Давайте применим полученные знания на практике и поговорим про возраст. В японском языке для того чтобы считать различные предметы и явления необходимо использовать счётчики. Счётчик для возраста записывается как ~歳 (さい), где на месте ~ записывается само количество прожитых лет. Так как кандзи достаточно сложный, его часто заменяют на 才, хотя это совершенно другой символ с совершенно другим значением.

Все счётчики используются одинаково, они просто записываются после самого числа. И так же и произносятся, число и далее счётчик. Однако, как мы уже видели на предыдущем уроке, чтения кандзи часто меняются в угоду простоты произношения слова. И с счётчиком 歳 есть четыре таких исключения, где 3 из них – лёгкие изменения, а одно – совсем другое слово:

  • 一歳【いっ・さい】- 1 год
  • 八歳【はっ・さい】- 8 лет
  • 十歳【じゅっ・さい】- 10 лет
  • 二十歳【はたち】- 20 лет.

Обратите также внимание, что, например, 十八歳, как и 八歳 будет читаться с этим же изменением, т.е., じゅうはっさい. То же самое касается и всех других исключений, кроме 二十歳.

Примеры:

  • 二十一歳【に ・ じゅう ・ いっ ・ さい】- 21 год
  • 四十七歳【よん ・ じゅう ・ なな ・ さい】- 47 лет
  • 八十歳【はち ・ じゅっ ・ さい】- 80 лет.

Кстати, заметили, как я в русском переводе к каждому числу приписываю «год» или «лет»? Так вот, счётчики в японском языке – то же самое, так что ничего страшного в них нет, это просто пояснение к чему сказанное число относится. Счётчиков в японском языке много и все они вам рано или поздно повстречаются.

Уже через урок я начну рассказывать о первых грамматических конструкциях японского языка, а в следующем уроке дам несколько практических советов и ссылок на полезные в изучении японского языка инструменты.

Если вам понравился урок, ставьте лайки, подписывайтесь на канал и делитесь им с друзьями. Написание っпЯз отнимает много времени и сил, поэтому если у вас есть желание помочь проекту - воспользуйтесь формой ниже. Спасибо за внимание!

じゃねー

Содержание っпЯз