Сейчас даже ребенок легко скажет вам, что такое робот. Не факт, что определение будет точным как в энциклопедии, но общий смысл понимают все. Слово прочно вошло в оборот. Но откуда оно появилось?
Попробуйте быстро выбрать правильный ответ из вариантов в списке ниже. Только не подсматривайте в текст под картинкой. Которая, кстати, является подсказкой. Но будьте осторожны: автор коварен и не делает простых подсказок! Итак, варианты ответов:
- Слово «робот» придумали в США
- Нет, в Индии
- Его автор из Чехии
- Или из СССР
- Автор — аргентинец
- Все-таки бельгиец
Кстати, для любителей подглядывать краем глаза скажу, что Аргентина — правильный ответ. Но на какой-нибудь другой вопрос.
Итак, по настоящему правильный ответ — Чехия. Авторство слова «робот» принадлежит чешскому писателю Карелу Чапеку, который употребил его впервые в своей научно-фантастической пьесе "R.U.R" («Россумские универсальные роботы»). Пьеса вышла в 1920 году и пользовалась значительным успехом. Она была переведена на многие другие языки. В частности, на английский. Все это значительно способствовало популяризации слова «робот». Забавно, что в первых русских переводах вместо слова «робот» использовалось слово «работарь».
Само слово происходит, по видимому, от чешского слова "robota", которое переводится на русский язык как «каторга», «тяжелая работа», «барщина».
В пьесе Карела Чапека роботы — искусственно созданные органические люди (сейчас бы их скорее назвали «андроидами») предназначенные для замены обычных людей на опасных и тяжелых работах.
Но Карел был человеком, который впервые употребил это слово в массовой культуре. А вот придумал само слово брат писателя, Йозеф Чапек. Йозеф был художником. И в один прекрасный день, когда он стоял у мольберта, к нему пришел его брат, писатель Карел Чапек. Пришел он с идеей нового произведения. Но одна вещь не давала ему покоя — он никак не мог придумать название для искусственных людей из своей пьесы. Он склонялся к варианту «лаборжи», который, по-видимому, происходил от английского слова "labour" («труд»). Однако этот вариант не нравился писателю и казался ему слишком книжным и искусственным. «Так назови их "роботами"» — пробормотал ему в ответ брат-художник, продолжая грунтовать холст. По крайней мере так рассказывал об этом сам Карел Чапек.
Конечно, из 21-го века произведение Чапека кажется местами наивным. Но есть там и то, что неподвластно времени. Мне кажется, что из этой истории чешского писателя и сейчас можно было бы сделать отличный фильм. Это история об угнетении, борьбе, этике и гибели всего человечества. Но в то же время это и история любви и возрождения человечности.
Кстати, подсказка-обманка — это афиша к одной из постановок произведения Карла Чапека, которая была сделана в 1939 году в Нью-Йорке в виде кукольного спектакля.
Подписывайтесь на канал, ставьте пальцы вверх. Больше пальцев вверх — больше мотивации мне искать новые истории. Хотя кому я объясняю, это все вы и без меня прекрасно знаете.