Гражданочка, уважаемая, жЭнщина... от каких обращений вас передёргивает? Зная критичность перехода из уровня «девушка» на уровень «женщина», хотелось бы вам рассказать о всевозможных видах обращения в Марокко и заодно посмотреть чудесные портретные снимки простых марокканцев, которые я нашла на сайте journalofnomads.com Конечно же обращения делятся на мужские и женские и ещё бывает отличаются по региону употребления, так как в Марокко в каждой провинции свой диалект. ДЛЯ МУЖЧИН: Эльульд (alweld) обращение к мальчику в большинстве провинций страны. Лъэйль (l3ayel) обращение к мальчику на севере Марокко. Сахби (sa7bi) к молодым людям и сверстникам. Хуйя/ Ахи/ Хай (khouya/ akhi/ khay) к сверстникам и знакомым, а так же собратьям по религии. Амми (ammi) к старшим незнакомым мужчинам. Хадж (hajj) к пожилым мужчинам; реже употребляется к «бородачам» в знак уважения. Шриф (chrif) к мужчинам в возрасте 40+ лет. Льуэлид (lwalid) очень уважительно к пожилым мужчинам и дедушкам. ДЛЯ ЖЕНЩИН: Бнита