История из жизни....
_____________
Тёплым августовским днём, незадолго до 1 сентября, забрела я в книжный магазин, было непривычно много постелей, благо я чётко знала зачем пришла, быстро взяла книгу которую хотела и встала в очередь... В плотном потоке очереди не могла разобрать, кто за кем стоит и решила обратиться к впереди стоящим людям уточнить кто за кем... Казалось бы, рядовая ситуация заведений где большой поток посетителей, нооооо не тут то было....)
Передо мной со спины я вижу женщину с параметрами +/- 60 лет никак не девушку. То есть язык не поворачивается обратиться к ней "девушка" либо будет глупо звучать, либо могу засмущать, либо вовсе обидеть (как по мне звучит как сарказм).
Подхожу поближе и говорю:
- «Женщина, вы последняя в очереди?»
В ответ тишина....... Мысль - наверное не услышала, говорю чуть громче:
-"Женщина, извините ".... Но не успев закончить свой вопрос в ответ летит возмущённое :
«Хамка, кто тебя воспитывал?»
Сказать, что я почувствовала себя странно, ничего не сказать. Пытаюсь продолжить диалог:
-«А в чём дело? Я хотела просто узнать за кем я в очереди?»
И тут я получаю ответ, который меня обескуражил до конца:
-«Кто тебя учил так к дамам обращаться? Я тебе старуха что ли?
Я девушка, а не женщина»
Аргументов у меня не осталось, продолжать разговор я не стала, но стоящая передо мной то ли девушка то ли женщина долго ещё выплёскивала своё недовольство, и с периодичностью грозно смотрела в мою сторону.
Обратимся к словарю:
ДЕВУШКА, и, ж.
1. Лицо женского пола в возрасте, переходном от отрочества к юности. Юноши и девушки.
2. Такое лицо, достигшее половой зрелости, но ещё не вступившее в брак.
3. Молодая служанка, горничная в барских домах (устар.).
4. Обращение к молодой женщине (разг.). Толковый словарь Ожегова.
Словарь подтверждает, так нужно обращаться к молодой женщине. А как к зрелой? А к пожилой?
Лет так 150 назад… В Российской империи было несколько обращений, в зависимости от социального статуса женщины. Простую горожанку называли женщиной, ещё попроще, обслугу или деревенскую женщину называли бабой, а помоложе – девкой, к женщине которая была одета поприличнее и вела себя соответственно обращались «барышня» или «сударыня», а так же называли «дамой». В те времена эти выражения были безоценочными: не считались ни грубыми, ни возвышенными.
Вернёмся в наш книжный магазин.… Так как же стоило обратиться? Сударыня или быть может барышня? Звучит прекрасно!
Однако «красивые» обращения обязывают их носителя к определенному типу поведения. Обязывают, как-то соответствовать.
Не может сударыня материться как сапожник, а сударь пивасик из горла пить на лавочке.
Так какое же обращение остаётся? Замечали, каким чаще всего пользуемся? -Обезличенным обращением «извините»
-«Извините, не подскажите как найти улицу Советскую дом 16?» (за что извинились вообще, конечно, не понятно, наверное, за то, что выделили человека из толпы)
Впредь, к обращениям женщина, девушка, или бабушка, подхожу с особой осторожностью. Ведь для женского пола «женщина» это не просто обращение, это уже намёк на возраст, даже не просто намёк, а чёткий указ. Такие заморочки замечены в большей части у женщин, у мужчин всё намного проще.