Сразу скажу - не знаю.
У меня свой опыт изучения: спонтанный.
Такая приключилась история со мной. Разговорились с приятельницей, что нравится мне французский язык. Что пыталась в разные годы изучать, но все как-то бессистемно. Она и говорит: "Ко мне в конце июля приедет семья из Франции. Хочешь - познакомлю?"
И тут понеслось.
Это было в январе.
Интернет мне в помощь!
"Вива Гугл"
Перекопала кучу сайтов. От правил прочтения до фильмов на французском. Ссылочки на мои любимые источники дам в конце статьи.
За 5 месяцев у меня такая каша в голове образовалась!!! Семья хоть и поддерживала, но посмеивалась над моими потугами разговаривать с выходцами из Алжира по Скайпу. А мне было не так стеснительно разговаривать не с "чистым" французом, а именно с тем, для кого французский не родной язык.
Чем ближе к приезду французов, тем больше у меня паника.
Решила позаниматься с репетитором. Нашла по объявлениям девушку. Договорились. Встретились.
Анна первым делом спросила: какой у вас уровень? А я отвечаю: понятия не имею. Я что-то учила, но мне кажется, что я вообще ничего не знаю.
Она достала учебник и попросила почитать. Я почитала. Ей понравилось. Перевести то, что я прочитала я смогла, худо-бедно. Тогда она решила со мной просто поговорить. Началось все с элементарного: как зовут, сколько лет, где живешь. Рассказать о семье.
Я, конечно, запинаясь от стеснения за свой "прононс" начала лепетать и через час нашего занятия девушка мне говорит: Скажите, а зачем вам репетитор?
Я:Как? Я же не знаю французского!
Она: Мы около сорока минут говорим только по-французски.
Я: Но у меня каша в голове!
Она: Это только так кажется. Не каждый человек, изучая иностранный язык такое малое количество времени, сможет так подробно рассказать о детях, их интересах и местах работы, о семье в общем, о квартире, где каждая из трех комнат оформлена в определенном цвете. И о том, что Вы работаете на нефтеперерабатывающем заводе и чем там занимаетесь...
Короче, девочка была в нормальном таком культурном шоке от моего уровня, а я в шоке от того, что в голове как-то все "устаканилось" в процессе простого разговора и "всплыли" такие слова и выражения, о которых я где-то читала, но, казалось, забыла.
Надо отдать должное этой девушке, она не стала "тянуть из меня деньги". Просто посоветовала обратить внимание на числительные, дала ссылочки на сайты, где можно почитать анекдоты, пословицы и поговорки.
В результате, когда французы приехали, их переводчик заболел и приятельница пригласила меня не просто "познакомиться", а в качестве переводчика. И мне пришлось заселять их в отель, рассказывать о пульте от кондиционера и(прошу прощения за подробности) как утилизировать туалетную бумагу. В течение недели мы общались, рассказывали друг другу о том, как проводят свадьбы у нас и во Франции, мужчины интересовались политикой и просили сравнить когда жилось лучше: при Ленине или при Ельцине.
Оказалось, что мои попытки изучить французский увенчались успехом. К сожалению, без практики знания куда-то отодвигаются на задний план и многое я уже не понимаю, когда включаю фильмы на французском.
И вот мои советы тем, кто хочет изучить язык самостоятельно.
Правила и грамматику лучше изучать ЗДЕСЬ
Слова и фразы по темам я изучала ЗДЕСЬ
Там есть платные уроки, но можно и на бесплатном тарифе поучить.
Главное, тут можно пообщаться с носителями языка, которые понимают, что вы именно ученик , не смеются над ошибками, а поддерживают желание изучать дальше и глубже.
Короткие фильмы на французском можно посмотреть ЗДЕСЬ