Как и обещали, мы расширяем наши общие познания в издательском и книжном деле. И тем, кто хочет погрузиться в мир настоящей детской литературы, предстоит встреча с самым необычным российским издательством, которое начало свое плавание с нестандартных идей.
Итак, встречаем детское издательство «Кит».
История знакомства
Наше знакомство с издательством «Кит» началось с альманаха, который носит знаковое для нас самих название «Звездная пыль под подушкой» (книжки под подушкой — так мы хотели изначально назваться). Мы написали им, а они — нам, без проволочек и переадресации, прямо от первого лица, что нас очень обрадовало. Согласитесь, в мире бесконечных имиджмейкеров от бизнеса, создающих легенды успеха вместо действительного опыта, трудно найти что-то настоящее.
Мы задали свои во многом традиционные вопросы, но получили больше, чем ответы. Мы получили историю. ...Поэтому из этого интервью решили опустить свои вопросы и оставить только повествование от первого лица — главного редактора «Кита» Насти Троян.
А наши вставки мы специально для удобства выделили курсивом.
Три кита успеха от детского издательства «Кит»
Мы — молодое, маленькое издательство. Нас пока всего 4 человека: я, мой супруг, коллега по «МИФу» Аня Дружинец и Ася Ванякина, автор детских книг и образовательных курсов. Но над проектами работает, конечно, гораздо больше людей: авторы, иллюстраторы, верстальщики, дизайнеры, корректоры.
Наша редакция работает удаленно, без офиса. Аня из Москвы, Ася из Голландии, а мы с мужем из Тверской области. Раз в неделю у нас регулярный созвон — обсуждаем текущие вопросы. А какие-то большие важные встречи стараемся проводить очно. К нам домой приезжает Аня, а Асю мы подключаем по конференц-связи и выводим на большой монитор.
(Отличное решение! Кит — создание свободолюбивое и офисные рамки ему ни к чему. Но вопрос все же остается: нужны ли издательству собственные официальные стены? Хотелось бы знать мнение нашей аудитории.)
А так мы каждый день на связи через чатик в slack. Slack, кстати, вообще классный инструмент для таких распределенных команд. В нем, например, можно отмечать разными смайлами сообщения коллег. Так что мы там и смеемся до слез, и злимся, и синеем от страха. Все как в настоящем офисе. 🙂
Первый раз все вместе мы встретились на выставке Non/Fiction пару месяцев назад. Было довольно волнительно. Мы даже смеялись в чатике: непонятно из-за чего переживаем — что впервые будем стоять со своим стендом или что спустя почти год совместной работы увидим друг друга вживую.
Хотя я и привыкла к удаленной работе в «МИФе» и не нужно было перестраиваться, все равно у меня была своеобразная адаптация в начале прошлого года. Свой проект — это полная свобода. И если ты сам себе не поставишь цели и задачи, то с места не сдвинешься.
(Стоит прислушаться к этим словам, дорогие начинающие творцы!)
В общем, первые несколько месяцев у меня было довольно странное ощущение. Ты сидишь один в доме. До Москвы 140 км. Никуда не нужно бежать. Никаких бесконечных встреч с коллегами. За окном река, сороки и белки. Ты можешь придумывать, что хочешь. Кажется, что это все игра какая-то. Но нет — все по-настоящему! Это наше издательство. 🙂
Альманахи, которые мы издаем, — это сборники детских текстов, объединенные какой-то общей темой. И у каждого альманаха — большой авторский коллектив. Например, тексты в «Звездную пыль под подушкой» написали 24 автора. А проиллюстрировали все это 22 иллюстратора.
Сначала, конечно, появляется концепция альманаха. Мы в «Ките» сами придумываем идеи материалов, связки между ними. Нас в редакции трое, и мы разные. 🙂 У нас разные интересы, разное образование, нам нравятся разные книги, фильмы, у нас разный круг общения. Но именно благодаря этому, мне кажется, у нас и получается собирать довольно необычные альманахи. Одному человеку было бы сложно такое сделать.
Под каждый материал мы ищем своего автора. Это может быть ученый, если нам нужна глубокая экспертиза. Или научный журналист, если, например, текст затрагивает разные области и, чтобы его написать, нужно поговорить с несколькими экспертами. Автором может быть учитель, детский писатель, поэт. В общем, все зависит от конкретного материала.
С самого начала мы поставили перед собой довольно непростую задачу — наши тексты должны быть понятны и интересны детям. Поэтому большинство оригинальных текстов мы внутри серьезно редактируем (кроме стихов и рассказов, конечно). Получается, что авторы делятся с детьми своими знаниями, а мы помогаем облечь их в форму, доступную младшему школьнику.
И, кстати, для проверки — удалось это или нет — у нас есть детская редакция. Это группа детей 8–12 лет, которым мы показываем иллюстрации и даем почитать тексты. Мы можем спросить, понравилось ли им читать, было ли интересно и все ли понятно. Можем попросить оценить текст или выбрать из нескольких один. Удивительно, но обычно выбор детей бывает практически единогласным. 🙂
Как я говорила, мы пока маленькие и плывем не очень быстро. Так что с какими-то серьезными трудностями еще не успели столкнуться. Плюс у всей команды большой опыт работы с детскими книгами. Пока самое сильное наше ограничение — это наши же собственные ресурсы. Хочется делать больше и быстрее, но для этого нужны новые люди, а мы пока не можем их себе позволить.
Наши альманахи можно купить у нас на сайте, в Озоне и небольших, но классных книжных офлайн-магазинах — «Маршак», «Подписные издания», «Перемен» и др. Для сетевых магазинов мы очень маленькие. Но, честно говоря, мы и не стараемся туда выйти. Наша аудитория — это по большей части интернет-аудитория. А она без проблем может приобрести книги у нас на сайте или на Озоне.
В оформлении статьи использованы фотографии Антонины Ключниковой и Кристины Билецкой.
От себя хотим пожелать издательству «Кит» долгого и удачного плавания. Мы продолжим следить за творчеством издательства. И конечно же, обязательно следите за нашей рубрикой «В гостях у издательства». Продолжение следует...