Когда-то давно, я смотрел мультфильм «Ходячий Замок» и, как и большая часть японского анимэ, он показался мне немного странноватым, не до конца понятным, но в целом интересным. Друзья нахваливали этот мультфильм и я постарался найти в нём глубокий смысл, который, конечно же, там был. И вот 15 лет спустя, в книжном магазине я натолкнулся на книгу Дианы Уинн Джонс «Ходячий Замок». Честно говоря, я даже не думал, что мультфильм мог быть сделан по книге и уж конечно не догадывался, что автором этой книги может быть не японец, а английская писательница, пишущая очень необычные и захватывающие сказки для детей. Позднее я выяснил, что анимационный фильм «Ходячий Замок», в своё время побил все рекорды по кассовым сборам в Японии и получил с десяток различных премий и номинаций. В общем, все эти события и факты сошлись воедино и я решил, что пришло время нам с сыном познакомиться с ещё одной великой сказочницей современности. Первое что приходит в голову, после прочтения книги, что она уник