Найти тему

Остров сокровищ. Фразы из мультика и книги. Совпадают или...

Все, конечно, смотрели знаменитый мультфильм "Остров сокровищ" и знают, и даже используют некоторые фразы из него. А вот взяты они из романа Р.Л. Стивенсона или придуманы авторами мультика, мы сейчас и посмотрим...

В книге такой фразы нет. Рассказ ведётся от лица Джима, а его пираты выставили за дверь.

-2

А в книге:

- Так помните, - сказал доктор, - я говорю вам по чистой совести: слово "ром" и слово "смерть" для вас означают одно и то же.

В общем, действительно, одно и то же.

-3

А как говорил капитан Смоллетт в книге?

- Мне не нравится эта экспедиция. Мне не нравятся наши матросы. Мне не нравится мой помощник. Вот и всё. Коротко и ясно.

Примерно то же самое, но менее эмоционально.

-4

Есть такая фраза!

- Да, у Билли была такая манера, - сказал Израэль. - "Мёртвые не кусаются", - говаривал он.

-5

В романе Смоллетт более лаконичен:

И вдруг капитан произнёс изменившимся голосом: - Пушка!

И только через страницу: - Прибавьте ходу! - закричал капитан.

-6

В книге Сильвер гораздо многословнее:

- Через час я подогрею ваш старый блокгауз, как бочку рома. Смейтесь, разрази вас гром, смейтесь! Через час вы будете смеяться по-иному. А те из вас, кто останется в живых, позавидуют мёртвым!

-7

В книге так:

- Две гинеи! - заревел Мерри, протягивая монету Сильверу. - Это, что ли, твои 700 тысяч?

Очень, кстати, жизненная фраза. Такое может сказать жена, увидев первую зарплату своего мужа с новой, "перспективной" работы. А вот своему шефу такое не стоит говорить. Если только вы уже решили уволиться...