Какой предлог использовать, когда речь идёт об указании местонахождения?
Recently I've been in/at Moscow.
Какой вариант предлога вы бы выбрали в этом предложении? Затрудняетесь с ответом? Тогда переходите по ссылке в наш блог 👉 https://bit.ly/322WPNP, в котором мы написали о разнице в употреблении этих предлогов.
Long story short:
Использование предлога in:
1. Перед названиями стран и городов, а также с самими словами «страна» и «город».
2. Перед помещениями, строениями и емкостями, внутри которых находится кто-либо или что-либо.
3. После глаголов движения и состояния.
4. В идиомах.
Использование предлога at:
1. В значении места он используется, когда речь идет о помещении (локации) без указания, где конкретно находится человек или предмет.
2. В значении «у».
3. С названиями открытых локаций.
У вас есть лайфкахи или методы запоминания употребления предлогов в английском языке? Тогда поделитесь ими в комментариях. 😉