Какой предлог использовать, когда речь идёт об указании местонахождения? Recently I've been in/at Moscow. Какой вариант предлога вы бы выбрали в этом предложении? Затрудняетесь с ответом? Тогда переходите по ссылке в наш блог 👉 https://bit.ly/322WPNP, в котором мы написали о разнице в употреблении этих предлогов. Long story short: Использование предлога in: 1. Перед названиями стран и городов, а также с самими словами «страна» и «город». 2. Перед помещениями, строениями и емкостями, внутри которых находится кто-либо или что-либо. 3. После глаголов движения и состояния. 4. В идиомах. Использование предлога at: 1. В значении места он используется, когда речь идет о помещении (локации) без указания, где конкретно находится человек или предмет. 2. В значении «у». 3. С названиями открытых локаций. У вас есть лайфкахи или методы запоминания употребления предлогов в английском языке? Тогда поделитесь ими в комментариях. 😉