Найти в Дзене

Богиня Геката! Кто она?

Этот текст я решил разместить потому что ранее описал вызов духов через Гекату.

Этот персонаж древнегреческой мифологии очень известен и архаичен. Даже проследить точную этимологию ее имени сейчас не возможно. Хотя можно выделить три основные версии:

  1. От слова «ἑκάς» - «не уловимая» или «ускользающая». Схожее имя мы видим у Аполлона: «Ἑκάεργος» - «далеко делающий». Хотя чаще имя Гекаэрг понимают, как «далеко стреляющий». Это версия профессора Калифорнийского университета Филиппа Уилрайта.
  2. От слова «ἑκών» - «воля», в контексте «та, что творит свою волю». Такая, первая Телемистка. Версия от Кембриджского университета.
  3. И интересная версия Египетских корней, от профессора Лейденского университета Роберта Бекеса, которая импанирует лично мне более всех. Где Геката возводится к образу богини Хекат, которая отвечала за разлив Нила, деторождение (последний момент родов) и покровительствовала акушерам и повитухам. Повитухи, в целом могут рассматриваться, как образ носительниц женской магии. Вместе с этим, она составляет триаду, являясь женским продолжением, то есть супругой Хнума и матерью Гора-старого. Таким образом, она соучастница создания человека на гончарном круге. В этой роли мы ее и видим, вдыхающей жизнь в слепленных Хнумом детей:
Заупокойный храм Хатшепсут в Дейр эль-Бахри. Человеческий образ, храм Рамсеса II в Абидосе.
Заупокойный храм Хатшепсут в Дейр эль-Бахри. Человеческий образ, храм Рамсеса II в Абидосе.

Вероятно имя Хекат, можно перевести как Правительница. От Хека (правитель) с добавлением женского суффикса.

Хекат и Хека в контексте правительницы и правителя вверху и имя богини внизу.
Хекат и Хека в контексте правительницы и правителя вверху и имя богини внизу.

Один из методов написания имени этой богини, вполне согласуется с этой версией, в нем к Хекат добавлен иероглиф плетеной корзины, который так же может иметь значение «неб» - «господин» или «небет» - «госпожа».

И как завершение бронзовый талисман Гекаты созданный мной для работ с ней.

-4

По кругу надпись: "Εἰνοδίαν Ἑκάτην κλῄζω, τριοδῖτιν, ἐρεμνήν, οὐρανίην χθονίην τε καὶ εἰναλίην, κροκόπεπλον" - "Известную Гекату я зову: тройных дорог, ночную, небесную, подземную, сущую, в шафрановом наряде". Под ее изображением имя "Μυριώνυμος" - "имеющая много имен", как один из самых общих титулов.