Don Mclean - American Pie
Композиция, написанная и выпущенная американцем Доном Маклином ещё осенью 1971 года, почти через год взлетела в американском хит-параде Billboard Hot 100. Эту песня можно сравнить с манифестом, неким прощанием, подведение итогов 60-ых. Песня посвящена трём пионерам рок-н-ролла, которые находились у его истоков - музыкантам Бадди Холли, Ричи Валенс и Биг Бопперу, которые погибли в авиакатастрофе 3 февраля 1959 года, в штате Айова. Маклин назвал это печальное событие The Day the Music Died, "день, когда музыка умерла" и написал эту композицию. Она состоит из двух частей общей продолжительностью 8:33.
Песня называется American Pie, но о собственно "пироге" здесь нет и речи. Pie - это уменьшительно-ласкательное обращение к женскому полу (милая, солнышко), то есть здесь "Мисс американская милая девушка". О чём же песня? Похоже, Маклин, сожалеет и грустит о ушедшем беззаботном времени раннего рок-н-ролла:
We started singing,
“bye-bye, miss american pie.”
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin’ whiskey and rye
And singin’, “this’ll be the day that I die.
“this’ll be the day that I die.
Мы стали петь:
“Прощай, мисс Американская девочка”
Я приехал на своем шэви к набережной,
но она была пуста.
И те старые-добрые ребята пили виски и водку,
Распевая: “Это будет день, когда я умру.
Это будет день, когда я умру”.
Считается, что в песне с помощью метафор упомянуты трое погибших музыканта, а также Боб Дилан, Элвис Пресли, Леннон и Битлз, Дженис Джоплин, Мик Джаггер и многие другие. В 2000 году вышла кавер-версия композиции в исполнении Мадонны.
Neil Young - Heart of Gold
Песня канадского музыканта Нила Янга заняла в апреле 1972 года первую строчку канадского хит-парада, 2 место в UK Single Charts, а в американском Billboard достигла 17 места. В 1970 году певиц и гитарист Янг получил серьёзную травму спины, поэтому ближайшие пару лет пришлось забыть "скачки с электрогитарой" и взяться за акустическую. Поэтому такой лиричной, мягкой получилась кантри-баллада Heart of Gold.
I want to live,
I want to give
I've been a miner
for a heart of gold.
It's these expressions
I never give
That keep me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Keeps me searching
for a heart of gold
And I'm getting old.
Хочу жить,
Хочу дарить,
Я, как золотоискатель,
Ищу золотое сердце,
То, что я
Никогда не отдам.
Я продолжаю свой поиск
Золотого сердца
И старею.
Я продолжаю свой поиск
Золотого сердца
И старею.
Впрочем, самому Нил Янгу со временем она перестала нравиться и он перестал её исполнять в следующие годы. В списке "500 величайших песен всех времён" от журнала Rolling Stone песня занимает 303 место (2011).
David Bowie - Starman
Эту песню в качестве саундтрека вы слышали в фильме Ридли Скотта "Марсианин" (2015). Сингл британского музыканта появился в апреле 1972 года и была включена в альбом The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars (Взлёт и падение Зигги Стардаста и Пауков с Марса). Зигги Стардаст - вымышленный персонаж Дэвида, некий человекоподобный марсианин-бисексуал, инопланетная рок-звезда, он пытается привнести в мир людей надежду на спасение, на будущее. При этом сам Дэвид выступает в роли и рассказчика, и этого персонажа. Песню часто связывали с различными фантастическими произведениями писателей-современников.
Didn't know what time it was,
Я не знал, который час,
The lights were low,
Огни были приглушены,
I leaned back on my radio,
Я облокотился на свой радиоприёмник,
Some cat was layin' down some rock n roll,
Какой-то перец лабал рок-н-ролл:
‘Lotta soul', he said.
"В нём много души", — так он говорил.
Then the loud sound did seem to fade,
А после громкий звук, казалось, начал стихать,
Came back like a slow voice
Затем вернулся, будто медленный голос
On a wave of phase,
На фазовой волне,
That weren't no DJ,
Это был не диск-жокей,
That was hazy cosmic jive.
Это был мутный космический джайв.
Это был первый успех Боуи за последние три года, со времён Space Oddity. Видеозапись, показанная на телеэкранах, где Дэвид Боуи в ярком комбинезоне и с огненно-рыжими волосами, также добавило популярности.
Alice Cooper - School’s Out
Композиция знаменитого американского певца и автора песен, Элиса Купера, имеет достаточного много кавер-версий, использовалась в рекламе, телешоу, фильмах. Сингл "Школа позади" был выпущен в середине лета 1972 года и входил в Топ-10 хит-парадов Северной Америки и Великобритании, его включил в свой Топ-500 журнал Rolling Stone. Считается, что Купер решил написать песню после заданного ему вопроса - "Какие три минуты самые важные в твоей жизни? Купер ответил, что это первые минуты рождественского утра и три последние в школе перед летними каникулами.
К участию в записи был привлечён детский хор, есть здесь строки из детской песенки:
Ни тебе карандашей больше, ни тебе книжек, ни учительских грязных взглядов.
No more pencils, no more books, no more teachers' dirty looks
Некоторые исключали песню из ротации под давлением учителей, родителей, руководства школ - здесь разглядели "школьный бунт":
My school's been blown to pieces
Школа взорвана на кусочки
We might not come back at all
Мы можем вообще больше не возвращаться
Stone et Charden - L'Aventura
Один из двух самых популярных хитов французского дуэта, состоящего из Эрика Шарден и тогда его жены Stone ( Anny Gautrat). Было продано свыше 1,5 миллионов копий, песня была любима во многих странах Европы.
Joe Dassin - Taka takata
Большой популярности в Советском Союзе через несколько лет достиг сингл Джо Дассена 1972 года "Taka takata (La Femme Du Torero) , это переведённая на французский язык песня испанского певца Paco Paco.
Версия Джо Дассена достигла верхних позиций в чартах Финляндии, Швейцарии, Бельгии, Греции, Франции и Германии. Зажигательный хит повествует о главном герое, которому очень понравилась девушка, но она является женой матадора и шутки с ним плохи.
On s'était enlacés sous l'oranger
Mais la dueña dont c'était le métier
Criait : « Vengeance, aux arènes ! »
Le matador trompé
Surgit de l'ombre et s'avance
Moi, sur mon oranger
J'essaie de faire l'orange
Мы обнимались под апельсиновым деревом, но дуэнья,
Что знала свое дело, крикнула: «Месть на арене!»
Обманутый матадор вышел из тени и приблизился.
На апельсиновом дереве я пытаюсь прикинуться апельсином.
В СССР была популярна кавер-версия "Чаривни Гитары" - "Вместе с гитарой":
Taka takata kata kata kata
J'entends mon cœur qui bat
Taka takata kata kata kata
Au rythme de ses pas
Я слушаю, как бьётся моё сердце ... в унисон с моими шагами
Santo & Johnny - Il Padrino (The Godfather)
В 1972 году на экранах появился знаменитый фильм Фрэнсиса Форда Коппола "Крёстный отец". Музыку к этому фильму написал итальянский композитор Нино Рота, получивший премии BAFTA и Золотой глобус в номинации "лучшая музыка к фильму". Итало-американский инструментальный дуэт Santo&Johny, отличительной чертой звучания которого была гавайская гитара, записали "инструменталку" на главную тему фильма "Крёстный отец". 21 неделю она была на первом месте хит-парада Италии, группа была введена в Зал Славы итальянской музыки.
Hot Butter - Pop Corn
Ну нельзя не вспомнить легендарную Pop Corn, пионера электронной музыки, синти-попа. Инструментальная мелодия была написана в 1969 году Гершоном Кингсли для своего альбома Music to Moog By, но именно международный успех пришел к "попкорну" в 1972 году, когда её исполнила американская группа из Нью-Йорка Hot Butter. "Воздушная кукуруза" имела одинаково большой успех как в Северной Америке, Великобритании и Австралии, так и в странах континентальной Европы.
Такую же мелодию можно услышать в 10-ом выпуска советского мультсериала "Ну, погоди!"(1976). Правда она звучала в аранжировке другой группы -Elektrik Cokemut:
Также эта мелодия использовалась в заставке Спортлото, а также в исполнении многих других популярных музыкальных групп.
Предыдущие выпуски: