Вирус - это зеркало, через него можно видеть многое.
病毒 —— 镜子,透过它能看到很多东西。
В интернете сейчас разлетелось множество новостей про китайский вирус, некоторые честно показывают ситуацию, а некоторые пишут полный бред. А знаете ли вы о чем думает один китайский студент?
在网上有很多关于中国病毒的报道,有些报道很真实,有些报道胡说八道。你们知道我一个中国学生怎么想的吗?
Конечно, нам стыдно, за тех кто ел диких животных, и по данным, скорее всего, этот кошмар происходит сейчас именно из-за них. Но я хочу сказать, что они не могут представлять всех китайцев, мы и сами не понимаем зачем они ели такие вещи. У нас есть закон о запрете ловли и поедании диких животных, но испокон веков существуют правонарушители, так происходит всегда и везде.
当然,我们为那些吃野生动物的人而感到羞愧,根据调查,这场噩梦很有可能因他们而起。但是我想说,他们并不能代表所有中国人,我们自己都不明白他们为什么吃这种东西。我们有相关的法律禁止捕猎野生动物,但是自古以来违法者各地都有且一直存在。
Ситуация очень серьёзная, мы признаем, мы боимся, но мы не уклоняемся от нее.
Из-за некоторых нерадивых граждан “детей” случилось такое страшное событие, приведшее весь мир в страх , но наша страна “мать” Китай извиняется перед всеми, сдерживает эту боль и несет большие убытки. В будущем мы, конечно, будем строже осуществлять контроль, чтобы подобных ситуаций не появлялось снова. Но на данный момент самое важное и срочное дело - победить вирус вместе!
情况很严峻,我们承认,我们也害怕,但是我们不逃避它。
因为不负责的“孩子”而发生这种可怕的事,导致全世界陷入恐慌,“母亲”中国到处道歉并承受着巨大的痛苦和损失。在未来我们肯定会更严格的管控,防止此类事件再次发生,但是现在最急迫的事 —— 战胜病毒,一起。
Китайское правительство уже приняло множество беспрецедентных мер. Например, как только мы выяснили, что в городе Ухань есть такой вирус, мы закрыли город. Что значит "мы закрыли город"? Это значит запретили выезд и въезд в этот город, это значит приостановлены внутренние сообщения автобусов, метро и т.д. Представьте, в этом городе население более 11 миллионов. Это не легко сделать, но это наша ответственность сделать это.
Кроме Уханя, в других городах также ведётся строгий режим. Например, в Циндао запрещены походы друг к другу в гости, вечеринки, а также все массовые мероприятия.
中国政府已经采取很多史无前例的措施。例如我们查出在武汉有这种可怕的病毒后,我们将城市关闭。什么叫我们将城市关闭?这意味着禁止进出这座城市,这意味着城市内部公交地铁停止等等。想象一下,这座城市有超过1100万人口,这个很难做到,但是这是我们的责任去将他关闭。
除了武汉,在其他城市也在进行着严格的制度。例如在我的家乡青岛,已经不提倡出门做客或者晚会等等这些人群聚集的活动
В Ухане недостаточно больничных мест. Это очень неотлагательная проблема. Но за 2 дня мы преобразовали одно здание в оснащённую больницу. Обещаем за 7 дней построить одну новую больницу, половина уже завершена. Также строится третья больница. Вы думаете, что это не реально? Но это факт. Ради реализации этого факта тысячи и тысячи трудящихся без перерыва работают по своему желанию, бесчисленные гуманитарные бесплатные вещи и еда завозится в Ухань с разных уголков Китая.
Почему все так? Можно посмотреть на ответ корреспонденту от одного строительного рабочего.
- Вы устали?
- Не не, я не устал. Даже если б я устал, то я должен продолжать работать. Ради помощи Уханю.
Эта катастрофа не сможет покорить и сломить китайский народ, наоборот, она обеднила нас, чтобы сделать сильнее!
在武汉当前医院床位很紧张,这很紧急。但是用两天的时间我们将一个建筑转变化有相应配置的医院。承诺7天造一个新的医院,如今一半已经建成。现在第三座医院也在建造当中。你们认为这是不可能的吗?但是这是事实。为了实现这个事实成百上千的劳动者不停歇的自愿工作着,无数免费的物资和食物从社会各个角落运到武汉。
为什么会这样?可以通过工地上一个劳动者对于记者的回答来看。
—您累了吗?
—没 没,我不累。就算累了我也得接着干啊,这是在帮武汉。
因为灾难从来都不会征服中华民族,只会让我们更团结.
Ещё один момент, который очень трогает меня. Этот вирус выявили перед началом Китайского Нового года! Это же у нас самый важный праздник, по правилам все китайцы должны быть дома со своей семьёй, а тысячи и тысячи врачей и специалистов во главе с Чжун Наньшань сознательно едут в Ухань.
Академику Чжун уже 84 лет, он первым выдвинул инициативу, что нельзя въезжать и выезжать из Уханя, а он сам пошёл на фронт без всяких колебаний. И многие врачи написали заявление «просьбу на отправление в бой», не ради гонорара, не взирая на жизнь или смерть. Разве они не знают, что этот «демон» очень опасный ? Разве у них нет папы, мамы, мужа, жены, сына или дочери, о которых они должны заботиться? Они лучше тебя знают эту опасность, у них каждого есть своя семья. Но для них это война, и они - солдаты. Ради спасения больше людей, ради безопасности государства, они могут жертвовать всеми даже своей жизнью!
На мой взгляд они все герои!
还有一点特别感动我。这个病毒是在中国新年前夕查清的,这可是我们最重要的节日,通常所有中国人会呆在家里陪家人,但是以钟南山为首的成千上万的医生和专家自发的前往武汉。钟院士已经84岁了,他是第一个提出应该封锁城市的人,但是他却前往了战场义无反顾。很多医生写了申请,我们叫为《请战书》,“不计报酬,无论生死”。难道他们不知道这个恶魔很危险吗?难道他们没有爸爸,妈妈,丈夫,妻子或者儿子,女儿,这些他们应该关心的人吗?他们比你更知道这危险性,他们每个人都有自己的家庭。但是在他们看来,这是战争,而他们——战士。为了拯救更多的生命,为了国家的安全,他们可以牺牲一切,包括自己的生命!
在我眼里,他们都是英雄.
Слишком много великих и трогательных моментов случается каждый день. Сумма пожертвований от предприятий и народа на данный момент уже достигла более 20 миллиардов юаней, Япония подарила нам миллион упаковок медицинских предметов, одна врач не может отойти от фронта, чтобы посмотреть на её умершего отца в последний раз. У одного крестьянина нет денег, а он пожертвовал весь его урожай овощей на фронт, одна девочка плачет и хочет обнять маму, а мама врач, которая не может выйти из больницы......
Многого я не знаю, многого вы не знаете. С наступлением большой беды и страданий, нужна только большая любовь. На данный момент вся страна стремится к одной цели - победа над вирусом.
还有太多伟大的感人的事发生在每一天。来自企业人民的捐助已经超过200亿人民币,日本援助我们100万医疗物资,一个女医生因不能离开而没见上父亲去世前的最后一面,一个农民没有钱却决定把地里的菜全捐给前线,一个小女孩哭着想抱妈妈,但是身为医生的母亲却不能离开医院……
还有太多我不知道的事,太多你们不知道的事。每当大的危机灾难来临都会出现大爱。当下全中国都在朝着一个目标努力:战胜病毒。
Как гласит наша поговорка: Китайская нация существует уже более 5000 лет, каких больших волн и ветров мы не видели? Каких страданий мы не переживали ? Это просто одна новая трудность, победим!
就像我们所说的那句话:中华民族存在已经超过5000年历史,什么大风大浪没见过?什么磨难我们没经历过?这只是一个新的困难,定胜!
Мы страдаем от этой катастрофы и стараемся избавиться от неё всеми силами. Есть одна такая пословица: попав в беду, можно увидеть настоящую дружбу.
Россия - лучший друг Китая в мире, мы всегда помогаем друг другу. Надеемся вы русские люди тоже сможете поддержать нас в этот раз! Изолирован должен быть вирус, а не любовь между людьми, разве не так?
我们正遭受这场灾难的折磨并且在努力摆脱它。有一句名言:患难见真情。俄罗斯作为中国在世界上最好的朋友,我们一直在互相帮助。希望你们俄罗斯人民这次也能支持我们!隔离的应该是病毒,而不是人之间的爱,难道不是吗?
Это настоящий Китай глазами обычного китайского студента. Мы уверены, что все будет хорошо. Ухань, увидимся весной! )
一个普通中国留学生眼中的真实中国。我们相信一切都会变好。武汉,春天见)
Автор: китайский студент Цзи Гунаьшэн
———中国学生 纪冠盛