Найти в Дзене
Выбираю верить

Женщина - друг человека?

Необходимая оговорка. Я не ставлю целью очернить всю советскую эстраду или творчество Эдуарда Хиля. Мои вопросы - исключительно к песне, которую я рассматриваю в статье. Бывает, моешь посуду или готовишь обед, а фоном - радио. А по радио - концерт по заявкам. Набор песен ограничен - пользуются этой услугой, в основном, представители старшего поколения, крутят, за редким исключением, советские песни. Одна из самых частых - песня "Хозяюшка" в исполнении Эдуарда Хиля. Предполагается, наверное, что любой женщине, чья молодость выпала на советскую эпоху, приятно услышать такие слова от дорогого мужа. Однако у меня они вызывают оторопь. Итак, первый куплет: Красивы в нашем городе дома многоэтажные Просторная и светлая квартира у меня. И вот мне счастье выпало, привел тебя однажды я, И стала ты хозяюшкой, любимая моя. Выстроен смысловой ряд "красивые многоэтажные дома" - "просторная квартира" - "любимая женщина в роли хозяюшки (на этом месте логичнее было бы упомянуть бытовую технику)".
Оглавление

Необходимая оговорка. Я не ставлю целью очернить всю советскую эстраду или творчество Эдуарда Хиля. Мои вопросы - исключительно к песне, которую я рассматриваю в статье.

Из открытых источников
Из открытых источников

Бывает, моешь посуду или готовишь обед, а фоном - радио. А по радио - концерт по заявкам. Набор песен ограничен - пользуются этой услугой, в основном, представители старшего поколения, крутят, за редким исключением, советские песни. Одна из самых частых - песня "Хозяюшка" в исполнении Эдуарда Хиля. Предполагается, наверное, что любой женщине, чья молодость выпала на советскую эпоху, приятно услышать такие слова от дорогого мужа. Однако у меня они вызывают оторопь.

Итак, первый куплет:

Красивы в нашем городе дома многоэтажные
Просторная и светлая квартира у меня.
И вот мне счастье выпало, привел тебя однажды я,
И стала ты хозяюшкой, любимая моя.

Выстроен смысловой ряд "красивые многоэтажные дома" - "просторная квартира" - "любимая женщина в роли хозяюшки (на этом месте логичнее было бы упомянуть бытовую технику)". Или это мне только кажется? Что ж, идём дальше.

Припев

Хозяюшка, ты поистине волшебница,
Что бы мы, мужчины, делали
Без твоих крылатых рук. Хозяюшка, ведь недаром люди женятся,
Чтобы в будни или праздники
В доме был надежный друг.

Люди женятся, чтобы в доме был надёжный друг... Да, сначала нужно сделать пару комплиментов про "волшебницу" (прямо-таки "домашняя богиня" по Хелен Анделин) и ее "крылатые руки", потом прозрачно намекнуть, что хозяйство - не мужское дело, а там уже и прямым текстом объявить, кто в доме человек, а кто - друг человека.

Далее:

Иду с работы вечером, спешу, как на свидание,
Бегом бегу по лестнице, улыбки не тая.
Нажму звонок и слушаю я, затаив дыхание,
Шаги твои поспешные, любимая моя.

Идиллия, ничего не скажешь. Единственное, мы не знаем, что думает и чувствует по этому поводу сама хозяюшка. Дальше снова припев о людях и их друзьях, и наконец...

Заключительный куплет:

Хозяйкой хлебосольною мой дом отныне славится,
По-доброму завидовать мне начали друзья.

И снова женщина - лишь функция. И предмет похвальбы перед друзьями. Смотрите, как мне повезло, живу в просторной квартире, а не то что вы, лохи, в коммуналках, и в ней есть такая полезная вещь, как хлебосольная хозяйка.

Живу я, не нарадуюсь тобой, моя избранница,
Твоей заботой, ласкою, любимая моя.

Так и хочется ответить от имени героини - "Спасибо, любимый. Только что-то ты всё о себе да о себе. Поверь, я бы гораздо больше оценила, если бы ты хотя бы иногда интересовался, каково мне в роли хозяюшки, и не нужна ли моим крылатым рукам твоя мужская поддержка". Но ответить не получается - восторженный припев снова ставит тебя на место.

А что вы думаете? Действительно ли в этой песне есть дискриминация?

Мой дебютный роман