Найти в Дзене
knigi.sarychevaekaterina

Канувшие в Лету

Пергуза, Сицилия
Пергуза, Сицилия

Как и обещала Персефона, когда на закате озеро Пергуза начало окрашиваться кроваво-красным цветом, туристы рассредоточились по уютным домашним ресторанчикам Энны, а обитатели берегов озера затаились в своих цветочных домиках и норках, по тропинке к озеру стали тянуться души умерших. Перед ними шла важная рыжая цапля.

Достигнув берега, цапля повернулась спиной к озеру и стала, жестикулируя крыльями и клювом, разбивать души на пары. Одному грустному мужчине пары не хватило. Смерт с Васей поспешили примкнуть к группе душ. Цапля удивлённо на них посмотрела, но увидев в руке Васи золотую ивовую ветвь, распределила их в тройку с тем самым мужчиной без пары.

Стоило ей сложить их тройку, как вода в озере разверзлась, открывая каменный тоннель, по которому по молчаливому кивку цапли ребята с душами начали заходить в неизвестность.

В конце каменного тоннеля был причал знаменитой реки Стикс, где пришедших в подземный мир уже ждал лодочник Харон, который, как позже поняли ребята, за плату перевозил души к мойрам, решавшим их дальнейшую судьбу.

Выйдя из тоннеля, ребята послушно встали в очередь.

— У вас не найдётся лишнего обола? — неожиданно обратился к ним сосед по тройке.

— Вы можете разговаривать? Вы нас видите? Вы знаете русский? — изумился Вася.

— Конечно, вижу, — подтвердил незнакомец. — Зачем мне русский, если у вас отличный греческий. Так что насчёт обола?

— Обола нет. У нас кое-что получше, — указал Смерт на ивовую ветвь в руках Панина.

«Отличный греческий?!» — хотел было спросить никогда не говоривший по-гречески Вася, но словоохотливого незнакомца сложно было перебить.

— Из рощи самой Персефоны! — воскликнул незнакомец, заставив обернуться пары предшественников.

— Тише, — попросил его Несчастный. — Нам не нужно лишнее внимание.

— Откуда у русских странников ветвь Персефоны? — заинтересовался незнакомец. — Что привело вас в подземное царство Аида?

— Мы хотим узнать у мойр, живы ли наши друзья. И если нет, то попросить их отпустить в мир живых, — ответил ему Вася и вернулся к волновавшей его теме. — И всё же почему Вы сказали, что у меня отличный греческий?

— Потому что у тебя отличный греческий! — с удивлением констатировал Несчастный. — Ты не говорил, что владеешь иностранными языками, да ещё на таком уровне. Я новичок в сравнении с тобой.

— Ничего не понимаю, — совершенно запутался Панин.

— Ваш обол, пожалуйста, — прервал его размышления твёрдый голос лодочника.

Вася поднял голову и посмотрел в суровые глаза Харона, но вместо глазных яблок увидел две чёрных бездонных пропасти. Поморщившись, он перевёл взгляд на мешковатые грязно-белые лохмотья, в которые был одет этот скрюченный и в противопоставление очень высокий старик.

— Не задерживайте череду душ, — сделал Панину замечание Харон.

— Мы никого не задерживаем, — заметил Вася, на всякий случай проверив, не стоит ли за ними кто: тоннель и пирс были пусты. — Разве в подземном царстве ценно время?

— Время ценно везде, — хмуро посмотрел на него лодочник.

— У нас ветвь, — снова вовремя влез в беседу Смерт, выхватывая ивовую ветвь из руки Панина и протягивая Харону.

— Оставьте себе, — коротко кивнул лодочник, пропуская ребят в лодку, и выжидательно посмотрел на незнакомца, которого поставила к ним в тройку цапля, ожидая от него обол.

— Он с нами, — спохватился Панин, вовремя увидев эту заминку и лицо незнакомца, который от страха, казалось, готов был потерять сознание. Лодочник послушно отступил и пропустил того в лодку. Они оттолкнулись от берега, и лодка шустро поплыла по Стиксу к месту его впадения в Лету, мимо одинаково унылых скалисто-серых пейзажей с испепелёнными деревьями и изредка пробивавшимися сквозь высушенную твёрдую почву фиолетовыми крокусами и насыщенно-синими анемонами.

Оказавшись рядом с Васей и Смертом, незнакомец спокойно выдохнул.

— Я так боялся, что не смогу попасть к мойрам, — признался он.

— Почему? — поддержал беседу Вася.

— Тогда меня отправили бы в Лету, к душам, ждущим наказания, как неподготовленного к путешествию в подземный мир, плохо знавшего заветы и правила при жизни, а значит, отвернувшегося от богов.

— Как у вас тут строго! — включился в разговор Несчастный.

— Правда, меня всё равно, наверное, отправят в Лету, — грустно вздохнул незнакомец и, не дожидаясь вопросов, пояснил: — Проклятые души и те, у кого остались дела на земле, вынуждены быть заключёнными в Лете. Больше всего они желают забраться в лодку, выпихнув хозяев, и приплыть к какой-нибудь станции. У некоторых хитрецов даже получалось проплыть зайцем и вылезти на берег, но это не так просто, потому что на каждой станции есть проверяющие. Их никто не видит, но все боятся. Если попасться проверяющим, то потом тебя вместе с проклятыми душами отведут под конвоем в Тартар.

— То есть если наши друзья умерли, то спасти их нет шанса? — уточнил Смерт.

— Да, — подтвердил незнакомец. — Но, возможно, вам поможет ветвь из рощи Персефоны.

— Откуда Вы так много знаете о подземном мире? — поинтересовался Панин.

— Я уже бывал здесь однажды, — сделал неожиданное признание незнакомец. — Я тогда сбросился с обрыва от неразделённой любви, и мойры дали мне талончик с неопределённой остановкой.

— Остановка? Талончик? — удивился Вася.

— Лета и её ответвления устроены как метро, — пояснил незнакомец. — По этому «метро» в разных направлениях ездят лодки и речные трамвайчики. Нам, скорее всего, достанется лодка, потому что нас трое, а на трамвайчиках душ перевозят большими партиями после крупных природных катаклизмов или авиакатастроф. Мойры, по сути, работают кассирами. После короткого собеседования и проверки нитей судьбы они выдают талончики на поездки по Лете: кому-то — на несколько поездок, чтобы успели съездить домой и попрощаться с родными, а кому-то, например, по глупости прыгнувшим, как я, — талончик с неопределённой остановкой, чтобы выбрать: вернуться обратно или добровольно уйти на Поля Асфоделей.

— Что за поля такие? — спросил Панин.

— Для тех, кто делал мало плохого, но и хорошего много делать не стремился, — ответил незнакомец. — Так написано на табличке рядом с остановкой «Поля Асфоделей».

— Здесь даже таблички есть? — удивился Смерт.

— Конечно, — подтвердил незнакомец. — А как понять, где делать пересадки, или как определиться с выбором тем, у кого талончик с неопределённой остановкой? Рядом с некоторыми остановками даже висят своды правил о поведении в подземном мире и доска объявлений с лицами заблудших душ и тартарианцев, находящихся в розыске.

— Как хорошо тут Аид всё отладил! — восхитился Вася.

— Ещё три души, — коротко продекламировал в невидимому собеседнику Харон.

«Мы не души», — хотел было сказать Панин, но увидел вдалеке тех, к кому обращался лодочник. Он обращался к мойрам.

Подплывая к острову мойр, Панин ожидал увидеть что угодно, но только не семейно-рабочую идиллию трёх женщин, одетых в юбочные костюмы-тройки с рюшами и воланами, в помощниках у которых была целая рота душ.

То ли сёстры, то ли дочь, мать и бабушка — они были похожи как две капли воды, лишь возраст разнился. Худощавые, светловолосые, с высокими скулами и убранными в «ракушку» волосами, украшенными нежными цветами в тон костюмов, мойры, словно северное сияние, озаряли темноту вокруг. Самая молодая из них, на бейджике которой значилось «Клото», сидела у огромного веретена и пряла из белоснежной шерсти нити судьбы, которые души-помощники относили её матери Лахесис. Лахесис отдавала нити на усиление прочности, для чего души-помощники окунали их в Стикс, а затем вплетала в них разноцветные нити, вытянутые из подписанных на греческом коробок с надписями «любовь», «здоровье», «богатство» и прочими. Как поняли ребята, тёмные нити сулили испытания, а светлые — удачу в одной из сфер. Готовые нити души-помощники относили в картотеку бабушки Атропос, которая монотонно ходила вдоль бесчисленных стеллажей с коробками нитей, занимавшими большую часть острова, и следила, чтобы души-помощники вовремя обрезали нити и не путали их между собой.

Боясь нарушить отлаженный механизм и не зная, чего ожидать, ребята робко ступили на берег. Грек вышел из лодки последним, но именно на него Атропос обратила внимание в первую очередь.

— Второгодник пришёл, — прокомментировала она, обращаясь к Лахесис.

— Можно я пойду к вам на службу? — предложил свою кандидатуру грек в ответ на «второгодника».

— Мы бы с радостью, но вакансий пока нет, — сказала Лахесис. — Вы хотели бы с кем-то попрощаться?

— Мне уже не с кем прощаться, — грустно ответил грек.

— Поля Асфоделей, — вынесла приговор Атропос, выбивая на стоявшем тут же аппарате талон, и отдала его греку.

— Так, а тут что у нас? — Атропос бегло оглядела Смерта и Васю. — Ветвь. Значит, вас пустила Персефона. Неужели она теперь водит сюда экскурсии?

— Нет, что Вы, — сказал Несчастный. — У нас был веский повод сюда прийти.

— И какой же? — с любопытством спросила молчавшая до этого Клото.

— Нам… — начал Смерт.

— Наших друзей поглотили Симплегады, но им сейчас не время умирать. Нам нужно найти забвенного короля и спасти мир от опасности, — взволнованно поведал Панин, перебивая Смерта.

— Это всё очень трогательно и познавательно, — скептично заметила Атропос, — но если их нити лежат на обрезку, то обратной дороги нет.

При этих словах ребята заметно помрачнели.

— Подождите расстраиваться. Давайте сначала проверим нити, — приободрила их Лахесис. — Молодой человек, дайте мне руку, — обратилась она к Смерту. Тот послушно подошёл к ней и подал руку. Лахесис положила свою ладонь на его и... одна из душ-помощниц принесла тёмную прочную нить.

— Какая у Вас длинная и прочная нить судьбы, — восхитилась Атропос. — А ведь Вы уже далеко не в начале пути.

— Да ты у нас долгожитель, оказывается. Сколько тебе, лет сто или сто пятьдесят? — пошутил Вася, которого позабавило представление мойр о возрасте, ведь Смерт был немногим старше Панина.

А душа-помощница тем временем что-то шепнула Лахесис.

— В пряже их нет, — расстроено сказала она ребятам.

— Давайте проверим и пряжу на обрезку, — не терял надежды Вася.

— Хорошо, — согласилась Атропос, и её помощники забегали вдоль стеллажей, но тоже ничего не нашли. — Странно. А что если?.. — переглянулась она с сёстрами.

— Что? — хором спросили Панин и Несчастный, наблюдая, как одна из душ притащила сундук с золотыми и серебряными нитями, после чего Атропос выбила на аппарате два талона и отдала ребятам.

— Это талончики с неопределённой остановкой. Ваши друзья будут ждать вас в Египте. Езжайте до тупиковой станции на египетской ветке. Для перехода на неё сделаете пересадку на станции «Восточная». Удачного путешествия.

Стоило Атропос произнести эти слова, как рядом с островом мойр остановилась небольшая лодка. Поблагодарив мойр, ребята сели в неё со своим привычным попутчиком греком.

Лодка быстро набирала скорость. Мимо проносились остановки с узорчатыми трудночитаемыми греческими табличками.

— Мечта! — грустно вздохнул грек, когда они проплыли мимо очередной остановки, в просвете коридора за которой виднелись воины и мыслители, прогуливавшиеся по цветущим лугам.

— Вы об остановке? — уточнил Смерт. — Что за место?

— Элизиум, — ответил грек.

— Я слышал о нём, — сказал Вася. — Место, доступное только праведникам, великим мыслителям и героям, где царит вечная весна.

— Верно. Эх, — глубоко вздохнул попутчик и добавил: — следующая остановка — моя.

— Довольно милое место, — заметил Панин, увидев впереди цветочные луга, укрытые молочно-белым туманом, тянувшиеся через коридор за остановкой до самой воды. — Ваши асфодели похожи на наш иван-чай, только белые. А туман прямо как в Лондоне или Сан-Франциско.

— Это не простой туман. Его порождают асфодели. Вдохнув аромат, ступивший на эту землю забывает обо всём. Он больше никогда не вспомнит о своей прежней жизни и до самой реинкарнации, если она вообще произойдёт, будет влачить жалкое существование безвольной тени, — последние слова грек сказал особенно печально.

— Что же Вы раньше не сказали? — спохватился Панин. — Мы бы уговорили мойр отправить Вас в другое место.

— Уже поздно, — констатировал попутчик, когда лодка остановилась у Полей Асфоделей.

— Смерт! Мы должны что-то сделать! — воскликнул Вася, залезая в рюкзак и пытаясь там что-то отыскать, чтобы самостоятельно управлять лодкой.

— Что мы сделаем? — вопросительно посмотрел на него Несчастный.

— Если я не выйду на остановке, за лодкой отправят охрану, — предупредил грек и занёс ногу для шага, но не успел его сделать, потому что Вася что есть силы вцепился ему в руку.

— Я не могу Вам этого позволить, — отрезал он.

Постояв на месте, лодка отправилась дальше. Впереди показалась станция «Восточная», вдоль которой стояли лодки, а на берегу их уже ждал конвой.

— Это за мной, — съёжился грек под недружелюбными «взглядами» абсолютно пустых глазниц.

— Зря ты не дал ему выйти на остановке, — покачал головой Несчастный, подтягивая лодку к первой из ряда пересадочных, чтобы их не прибило к берегу. — Теперь у нас будут проблемы.

— Мне казалось, что ты привык к подобным ситуациям. Опасность — твой любимый спутник. Я тебя не узнаю! Лучше было дать ему стать безвольной тенью? Мне совесть этого просто не позволила, — парировал Панин.

Тут, на их удачу, с другого конца ряда лодок из Леты на берег выползли две тени, которые начали медленно пробираться вдоль лодок, стараясь не привлекать внимания повёрнутого к ним спиной конвоя.

— Извините, ребята, — сказал увидевший теней первым Смерт и обратился к конвою, — Господа, у вас тут побег!

— Мы вас уже ожидаем, — пробасил один из конвоиров.

— Да нет, я не о нашем попутчике, — уточнил Несчастный. — За вашей спиной ещё две беглые души.

Конвоиры нехотя повернулись и нос к носу столкнулись с испуганными беглецами. Воспользовавшись замешательством обеих сторон, Смерт быстро перепрыгнул в соседнюю лодку и начал отвязывать её от деревянного столбика. Вася и грек перебрались в лодку следом. Грек сразу подбежал к Несчастному, помогая распутать узел и оттолкнуть лодку, а Панин зачем-то полез в рюкзак.

— Вася! — шикнул ему Смерт. — Помогай!

Услышав Несчастного и активное движение за спиной, конвоиры вновь повернулись к ребятам и, забыв о душах, бросились их останавливать, но яркая вспышка фотоаппарата, непривычная и оттого особенно губительная для жителей подземного мира, на время ослепила их.

Мысленно поблагодарив находчивого Васю, Смерт что было силы начал грести руками, в чём уже не было необходимости, потому что лодка начала свой маршрут, а конвоиры остались далеко позади, зато самого Несчастного пришлось спасать от крепко вцепившихся в него душ, желавших сбежать с ними из подземного царства.

Всё складывалось благополучно, и ребята на какое-то время расслабились, но неожиданно течение начало усиливаться, словно затягивая их в невидимый водоворот, и впереди показался порог водопада.

— Приплыли, — сказал с досадой Смерт и попытался вывернуть лодку, но было поздно: они подобрались слишком близко к водопаду. — Я говорил, что это плохо закончится.

— Простите меня, — только и успел крикнуть грек, заглушаемый рокотом водопада, и они, зажмурившись, полетели в неизвестность, как вдруг всё замолкло.

Панин с Несчастным с интересом огляделись. Они были целы и невредимы. Лодка плыла по подземным водам, а водопада словно и не было. Вот только попутчик исчез.

Если вам понравилась эта глава из книги "В долине Эргов", то полную версию книги можно купить в магазинах "Читай-город", "Буквоед" или на платформах "Озон", "Ридеро" и "Литрес". "В долине Эргов" является второй книгой серии про Васю и Анфису. Первая - "Приключения по шаблону".