Список забавных украинских слов, которые русскоязычным людям легко понять неправильно, и ситуации, в которые из-за этого можно попасть. Вообще-то настоящий (“щирий”) украинец отнюдь не считает свой язык смешным. Но вот носителей русского языка некоторые слова как минимум забавляют или вводят в заблуждение. А то и ставят в крайне неловкое положение. В большинстве областей Украины говорящего на государственном языке воспринимают как иностранца, хотя в последние годы многие всё-таки попытались на него переключиться. Один из примеров – я, уроженец Донбасса, а сегодня житель Винницкой области. Хотя украинский всем знаком по книгам и телевидению, иногда курьёзы и недоразумения случаются. Чтобы не приводить каждый раз транскрипцию, напомню правила чтения в украинском языке: Чоловік Кажется, что это человек. Но украинцы так называют любого мужчину или мужа. Встретил в интернете мнение, что это дискриминация: мол, только мужчина называется человеком. Но тут есть другой забавный нюанс: даже в к