Найти в Дзене
Новости в мире

Британцы покинули ЕС - что будет дальше? Проект для пост-Brexit Великобритании.

BREXIT - это — выход Великобритании из Европейского Союза и связанный с ним политический процесс. Великобритания покинула Европейский союз 31 января 2020 года в 23:00 по Лондону. Согласно сообщениям, Даунинг-стрит запретил использование самого термина « Brexit » министрами правительства, поэтому окружающие премьер-министра заинтересованы в том, чтобы продемонстрировать, что Brexit действительно «сделан». Конечно, нет: торговые переговоры продлятся в течение следующих 11 месяцев, даже по собственному графику правительства.  Реальность такова, что, так или иначе, они растянутся еще на многие годы. В конце концов, «Глобальная Британия» собирается вступить в переговоры с каждой крупной экономической державой в мире (Америкой, Японией, Китаем), а также с некоторыми из более мелких (Новая Зеландия), чтобы заключить принципиально новые амбициозные торговые сделки. Даже самый пылкий Остаток должен пожелать им удачи, выполняя эту гигантскую задачу. Ничто меньшее не сделает, если у нас будет бол
BREXIT - это — выход Великобритании из Европейского Союза и связанный с ним политический процесс. Великобритания покинула Европейский союз 31 января 2020 года в 23:00 по Лондону.
Демонстранты Pro-Brexit празднуют на площади Парламента
Демонстранты Pro-Brexit празднуют на площади Парламента

Согласно сообщениям, Даунинг-стрит запретил использование самого термина « Brexit » министрами правительства, поэтому окружающие премьер-министра заинтересованы в том, чтобы продемонстрировать, что Brexit действительно «сделан».

Пешеходы проходят перед зданием Министерства обороны на Уайтхолле, освещенном красными, белыми и синими огнями в центре Лондона
Пешеходы проходят перед зданием Министерства обороны на Уайтхолле, освещенном красными, белыми и синими огнями в центре Лондона

Конечно, нет: торговые переговоры продлятся в течение следующих 11 месяцев, даже по собственному графику правительства. 

Сторонник Brexit кричит во время митинга в Лондоне
Сторонник Brexit кричит во время митинга в Лондоне

Реальность такова, что, так или иначе, они растянутся еще на многие годы. В конце концов, «Глобальная Британия» собирается вступить в переговоры с каждой крупной экономической державой в мире (Америкой, Японией, Китаем), а также с некоторыми из более мелких (Новая Зеландия), чтобы заключить принципиально новые амбициозные торговые сделки.

выступающие за ЕС, принимают участие в митинге «Уже отсутствует ЕС» у здания шотландского парламента, Эдинбург
выступающие за ЕС, принимают участие в митинге «Уже отсутствует ЕС» у здания шотландского парламента, Эдинбург

Даже самый пылкий Остаток должен пожелать им удачи, выполняя эту гигантскую задачу. Ничто меньшее не сделает, если у нас будет большая надежда смягчить реальный экономический ущерб, который нанесет Brexit.

Флаг Союза снят у здания Европейского парламента в Брюсселе
Флаг Союза снят у здания Европейского парламента в Брюсселе

Именно в этом духе The Independent сегодня представляет свой «план Brexit» о том, как Великобритания должна выжить, даже процветать, в постбрекситском мире. Ибо нам понадобятся не только новые торговые отношения с ЕС и другими; нам также потребуется национальная стратегия для достижения успеха. По словам премьер-министра, нам нужно представить, кто может «раскрыть потенциал Британии».

Агитаторы за Евросоюз за пределами шотландского парламента, Эдинбург
Агитаторы за Евросоюз за пределами шотландского парламента, Эдинбург

Канцлер  Саджид Джавид

 говорил о «человеческом капитализме» - бойкой фразе, но указывающей на осознание того, что для небольших, открытых экономик, таких как Британия, нашим главным активом являются наши люди. Чем лучше они будут образованы и обучены, тем лучше они будут зарабатывать на жизнь в трудном мире после Брексита. Образование, инфраструктура, региональные инвестиции - все это будет частью упражнения по ограничению ущерба Brexit.

Сторонник Брексита подпрыгивает на флаге ЕС на Парламентской площади
Сторонник Брексита подпрыгивает на флаге ЕС на Парламентской площади

Итак, как мы можем заставить Brexit работать? Потребуется свежее мышление. Кэролайн Лукас, например, предлагает новую идею группы граждан по изменению климата - что может помочь преодолеть разрыв между готовностью людей принять климатический кризис и их нежеланием менять свой образ жизни. 

Сотрудники Совета ЕС сняли флаг Юнион Джек-Британ с Совета Европы в Брюсселе, Бельгия
Сотрудники Совета ЕС сняли флаг Юнион Джек-Британ с Совета Европы в Брюсселе, Бельгия

Йен Дункан Смит говорит о тактике, которая понадобится, чтобы получить то, что мы (Британцы) хотим, от торговых переговоров с Европой и Америкой. 

Сторонник Брексита наливает пиво на флаг ЕС
Сторонник Брексита наливает пиво на флаг ЕС

Джонатан Пауэлл оценивает, как Великобритания может распределить свои дипломатические ресурсы с максимальной выгодой, поскольку она теряет рычаги влияния ЕС на международные отношения. 

Агитаторы за Евросоюз за пределами шотландского парламента, Эдинбург
Агитаторы за Евросоюз за пределами шотландского парламента, Эдинбург

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ чтобы следить за последними новостями в мире.