Японцы обожают правила этикета. А уж правила обеденного этикета особенно. Казалось бы, справиться с палочками для еды совершенно не сложно. Пара тренировок – и всё получится.
Но на самом деле в Японии разработана целая система негласных запретов и табу, нарушать которые строго воспрещается. В японском языке даже есть названия на каждый такой случай. Эксперты Tabitabi.ru составили список из десяти основных запретов.
1. Самое строгое — «татэ-баси»
У японцев очень многие запреты связаны с похоронными традициями. Кимоно нельзя запахивать на левую сторону, как у покойника, на праздники не рекомендуется дарить предметы, название которых созвучно со словом «смерть». Эта же причина повлияла и на традиции трапезы. Палочки ни в коем случае нельзя вертикально втыкать в рис или другую еду. Стоящие в рисе палочки напоминают японцам буддистский погребальный обряд. Примерно так же, как нам напоминает о похоронах рюмка водки с кусочком хлеба сверху.
2. Самое поэтичное — «намида-баси»
В буквальном переводе это название означает «плачущие палочки». Под красивым названием скрывается настоятельный совет не капать соусом или жиром с палочек. Очень разумный совет!
3. Самое неевропейское — «саси-баси»
Назначение палочек как столовых приборов кардинально отличается от европейских вилок. Если последними мы накалываем еду, то первые служат только для фиксации. В чём разница? Протыкать пищу палочками для надёжности считается дурным тоном. Это выдаёт не очень умелого любителя.
4. Самое мягкое — «ватаси-баси»
«Мост из палочек» — так называют незамысловатый способ отложить использованные палочки. Обычно их кладут поверх чаши для супа и лапши — внешне напоминает деревянный мостик. В недорогих кафе это считается вполне нормальным и приличным. Но в высококлассном ресторане «ватаси-баси» всё же лучше избегать. Здесь к приборам вам наверняка подадут «хаси-оки», небольшую подставку для палочек. Не забывайте и универсальный вариант: из салфетки или бумажной обёртки палочек можно легко соорудить собственную подставку. Так вы не запачкаете стол и работники скажут вам только спасибо.
5. Самое неэкономное — «нэбури-баси»
Как бы ни было вкусно угощение в японских ресторанах, поговорку «палочки оближешь» привести в исполнение, увы, нельзя. А вот заказать вторую порцию, если очень понравилось, всегда можно!
6. Самое забавное — «нэбури-баси»
В продолжение к предыдущему табу палочки не рекомендуется не только облизывать, но и кусать, особенно если вы старше пары лет.
7. Самое акробатическое — «хаси-ватаси»
Мастерство владения палочками — почти предмет национальной гордости Японии. Не зря на многих телевизионных шоу гостей заставляют, например, удерживать яйцо палочками или подбирать рисинки. Правило «хаси-ватаси» касается, пожалуй, только самых умелых: считается неприличным передавать еду из палочек в палочки.
8. Самое странное — «йодзи-баси»
Настоятельно не рекомендуется ковырять палочками в зубах на манер зубочистки. И мы не рекомендуем, хотя процесс и не представляем.
9. Самое застольное — «саси-баси»
Многие любят жестикулировать за едой. Но, увы, японский этикет неумолим. Указывать на собеседника палочками (впрочем, равно как и размахивать ими) — недопустимая грубость.
10. И напоследок — самое практичное правило-совет
Если в ресторане подают одноразовые палочки, соединённые с одного конца, считается хорошим тоном разделять их, потянув двумя руками, снизу-вверх. Так вы проявите заботу об окружающих и палочки не разлетятся в стороны или кому-то в тарелку.
Подобрать гастрономический или любой тур вам с радостью помогут опытные менеджеры Tabitabi.ru. (И потренируемся с вами во владении палочками перед трапезой, если нужно!)
Хотите узнать о Японии больше?
Тогда присоединяйтесь к нашим группам Вконтакте, Фэйсбуке и Инстаграме!