Классический крутой детектив "Женщина в озере" от основоположника жанра Рэймонда Чандлера. Книга не лишена определенных недостатков, но и по сей день остается образцом. Столь высокий уровень российским писателям и не снился, не говоря уже про писательниц «женских детективов», произведения которых представляют собой сплошное скорбное убожество.
Если хотите увидеть, каким должен быть настоящий детектив, настоятельно рекомендую к прочтению. В книге есть все, что полагается: частный сыщик, запутанная интрига, опасности, погони, женское коварство. У Чандлера, вообще, сюжеты часто построены на коварстве женщин и слабости потакающих им мужчин. С современной точки зрения видно, что автор уже начал разжевывать «красную таблетку» правды о межполовых отношениях, но все еще ее не проглотил полностью. Хотя понятия «красная таблетка» тогда не существовало, оно появилось в наши дни.
Тем не менее, лучшие авторы детективов ее существование чувствовали уже тогда и часто изображали женщину либо убийцей, либо причиной преступления (катализатором). Во-первых, это выглядело эффектно, во-вторых, было недалеко от истины. Отсюда и проистекает образ «роковой» женщины.
Кто такая роковая женщина? Это та, которая особо мастерски устраивает сексуальную провокацию и организовывает вокруг себя «алений хоровод», вытягивая ресурсы из одного или сразу нескольких самцов, а по мере их оскудения, меняет «аленей» на других. Но если обычная женщина при этом соблюдает нормы закона, то роковая в детективе идет на преступление, что выглядит вполне органично. Ее толкает алчность и желание брать от жизни все в привычном режиме.
После преступления возникает неизменная необходимость заметать следы, и тут роковая женщина может повторить убийство, если тому способствуют обстоятельства. Это, собственно, и происходит в данном детективе. Основной преступник здесь женщина, медсестра Хэвиленд, а мужчина, лейтенант полиции Дегамо, играет лишь вспомогательную роль. При этом Дегамо раньше был у нее "аленем" (именно так пишется это слово в данном значении), потом получил отставку, потом долго пытался восстановить свой статус аленя, а когда понял, что ничего не получится, в порыве ревности изнасиловал ее и убил, разом поквитавшись за пережитые унижения. Но обо всем по порядку.
Бизнесмен Кингсли нанимает сыщика Марлоу найти пропавшую месяц назад жену. Та прислала ему телеграмму, что уходит от него к альфонсу Лэвериджу, уезжает с ним в Мексику и больше не вернется.
Не то, чтобы он жалел о ней. Жена была дрянь и изменяла ему. Но надо внести ясность, потому что бизнесмен живет с секретаршей и не прочь на ней жениться (алень не может быть один, ему надо перейти из одного стойла в другое).
Альфонс вскоре вернулся в город, бизнесмен с ним связался, но тот заявил, что жену бизнесмена не видел, никуда с ней не уезжал и жениться на ней не собирался. Кто врет, а кто нет? Сыщику Марлоу предстоит выяснить правду. Он едет на озеро, где стоит загородний дом бизнесмена, и где в последний раз видели Кристель. Ее там нет. А пьяный сторож рассказывает, что его бросила жена, примерно в то же время, когда исчела Кристель.
Марлоу замечает в глубине озера под затонувшими мостками какой-то предмет, просит сторожа бросить туда камень, сторож бросает целый валун, и из-под мостков выплывает утопленница. Тело раздуто, лицо обезображено, на ней одежда жены сторожа и тот, выпивши перед этим почти целую бутылку виски, сознается в ее убийстве.
На самом деле, дальше выяснится, что он ее не убивал, а признание сделал под влиянием винных паров, поскольку он алкоголик, психопат и плохо владеет собой. Это одно из самых слабых мест книги. Читатели, впрочем, проскакивают его, не замечая.
О чем говорить эта натяжка? О томя, что детектив - всего лишь сказка для взрослых. Сказке полагается содержать «чудеса», и одно из них - оговоривший себя сторож. Так ли необходим был этот оговор? Нет, ложь сторожа скоро вскроется, это всего лишь временная задержка расследования, можно было придумать другую. Безусловно, она выглядит красиво, но когда правда проясняется, осадок остается неприятный.
Далее сыщик узнает, что жена сторожа не та, за кого себя выдавала. На самом деле это сбежавшая из города медсестра Хэвиленд, за которой тянулся шлейф темных дел. Когда ее прижало, она решила пересидеть за городом под другим именем, для чего прибилась к сторожу и фиктивно вышла за него замуж.
Но потом ее бывший сожитель полицейский лейтенант Дегамо нащупал след Хэвиленд. Медсестра поняла, что скоро он до нее доберется и решила сделать ход конем.
Жена бизнесмена Кристель жила в это время на озере, внешне она была похожа на медсестру и та прикинула, что если ее убить, натянуть на нее свою одежду и затопить труп в озере, то можно будет одурачить всех врагов. Она осуществила задуманное, села в машину Кристель и направилась на станцию. Но там неожиданно встретила альфонса, который ехал к Кристель, и ей пришлось выкручиваться, поскольку ранее они были знакомы.
Сыщик возвращается в город, едет к альфонсу и застает того мертвым. Его застрелила медсестра Хэвиленд, чтобы тот ее не выдал, но Марлоу об этом еще не знает. Здесь он впервые встречает Хэвиленд, которая повторно наведалась на место убийства, чтобы поискать денег. Она выдает себя за квартирную хозяйку, и Марлоу ее отпускает.
Далее Хэвиленд по телефону требует денег с Кингсли, выдавая себя за его жену, которую она убила. Риск огромный, но она на него идет. И только в этом месте, да и то не сразу, до Марлоу доходит, что это орудует не Кристель, а Хэвиленд.
Что бы сделал Пуаро на его месте? Он просто не позволил бы сиуации зайти столь далеко. Но Пуаро не дерется и не стреляет, он просто напрягает «серые клеточки», а значит, не подходит жанру «крутой детектив», он из «чайного детектива» или классического английского.
А крутой сыщик пускает в ход кулаки и ствол, он часто попадает впросак, чтобы потом решать проблемы силовыми методами, что и делает Марлоу. Марлоу не гений, как Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро, не въедливый аналитик, как мисс Марпл, не друг полиции, как все они втроем. Он просто сыщик, который набивает шишки, враждует с полицией, но продвигается вперед, словно танк.
Отчасти его обаяние обусловлено также и темя, что он ничего не объясняет читателю, чем создаются дополнительные загадки, и обладает особой манерой общения с подозреваемыми - это такая словесная игра, полная намеков и двусмысленностей, балансирующая на грани ссоры, смысл которой читателю часто непонятен.
Холмс играет в минуты раздумий на скрипке и курит трубку, Марлоу предпочитает решать шахматные задачи и читать историю Древнего Рима. Вот, пожалуй, и все, что их объединяет.
Марлоу в конце концов раскрывает преступления. Первого убийцу убивает второй, а второго - солдат на дамбе за игнорирование приказа остановиться. Сам Марлоу не убивает никого, но в других книгах ему порой приходится стрелять и убивать, защищая свою жизнь. Крутые сыщики делают это довольно часто, тем более, что они выступают в одиночку против всех, включая коррумпированную полицию.
Вероятно, я немного испортил эту историю, выдав ее секреты. Но вы можете почитать другие, у Рэймонда Чандлера они есть, и все очень хороши. Честно говоря, лучших детективов я не встречал.
А что вы думаете по этому поводу?
Если вам понравилась статья, ставьте лайки и подписывайтесь на канал. А вдруг не понравилась - тогда дизлайк.
Спасибо за внимание.