Найти тему
Кипр от Антона

5 фильмов о русских эмигрантах

С какими проблемами мы сталкиваемся первое время, переезжая в другую страну? Что не понимаем в иностранцах и что иностранцы не терпят в нас? Обо всем этом уже рассказали в кино — «Вестник Кипра» выбрал пять отечественных и зарубежных фильмов о русских эмигрантах.

Конечно, в данной статье не будет фильмов о русских на Кипре. Большинство наших соотечественников уезжают в другие страны. Однако то, с чем сталкиваются мигранты из постсоветских стран в Европе, США и Израиле, известно и русскоязычным киприотам.

«Москва на Гудзоне» (Moscow on the Hudson)

Фильм одновременно и американский, и русский: его снимали в 1984 году в Нью-Йорке в разгар холодной войны в явных антисоветских тонах, при этом режиссёром был Пол Мазурски, чьи предки переехали в Америку из Киева, а актёрами – знаменитые советские артисты-мигранты: Савелий Крамаров, Илья Баскин и Александр Бениаминов. Также в фильме снимался ещё молодой Робин Уильямс.

 Фото: кадр фильма «Москва на Гудзоне»
Фото: кадр фильма «Москва на Гудзоне»

Саксофонист Владимир Иванов (Робин Уильямс) вместе с цирковым оркестром отправляется на гастроли в Нью-Йорк. В последний день путешествия, во время шопинга в крупном торговом центре, Иванов бежит от сопровождавших его сотрудников КГБ и просит политического убежища. Но жизнь на чужбине оказывается не такой сказочной, как он ожидал. Из-за плохого владения английским языком Владимиру приходится работать уборщиком в ресторане, продавцом в «Макдоналдсе», уличным торговцем и водителем лимузина. Тяжёлая жизнь за границей не дает ему возможности заниматься любимым делом – играть на саксофоне.

Непростая социализация в чужой стране, сложные отношения с другими русскими эмигрантами, либеральное общество, бесправность мигрантов – все, что испытал Владимир, хорошо известно русскоязычным жителям нашего острова. Фильм снят на английском языке, но есть много эпизодов и на русском. Большинство актеров разговаривают на чистом русском языке, однако то, как разговаривает по-русски сам Робин Уильямс, достойно отдельного разговора.

«Последнее пристанище» (Last Resort)

Если Владимиру Иванову из предыдущего фильма ещё повезло – работу и друзей он нашел быстро, то у этой героини эмиграция оказалась не такой простой. Таня вместе со своим сыном Артёмом прилетает в Англию, где их должен встретить британский жених. Однако долгожданный принц не приходит в назначенное время и Тане ничего не остаётся, кроме как подать прошение на убежище. Таня вместе с Артемом попадают в лагерь беженцев и ждут рассмотрения их дела. В итоге семья селится в небольшом городке на прибрежной полосе недалеко от заброшенного парка. Что делать в крошечном городе без друзей и знакомых? Как найти работу и средства к существованию и чем занять себя? Наверно, некоторым русским киприотам известны эти проблемы.

 Фото: кадр фильма «Последнее пристанище»
Фото: кадр фильма «Последнее пристанище»

К слову, в Москву Таня вернуться не может – она уже подала документы для оформления статуса беженца и теперь ее не выпускают из страны. Приходится выживать в богом забытом месте. Роль Тани исполняет российская актриса Дина Корзун, а роль маленького Артема – Артем Стрельников. Фильм снят на английском языке с русскими вставками.

«Окно в Париж» (Salades russes)

Это русско-французский фильм режиссёра Юрия Мамина. Преподаватель музыки Николай Чижов поселяется в петербургской коммуналке. Во время вечеринки по случаю новоселья герои находят окно, которое ведёт на крышу здания. Участники вечеринки поднимаются на эту крышу, после чего спускаются на улицу и идут праздновать в бар.

Лишь на следующий день они понимают, что окно очень необычное – это настоящий портал в Париж. Герои решают использовать лазейку по-своему: кто-то использует портал для бизнеса, а Чижов и вовсе проводит через портал своих учеников.

Однако в последний момент, незадолго до закрытия портала, дети отказываются возвращаться на родину. Они готовы оставить свои семьи и своих близких ради жизни на Западе. Но как Чижову переубедить детей и уговорить их вернуться домой?

Фильм снят на русском языке. Картина вошла в топ-10 главных отечественных фильмов по версии журнала «Афиша».

«Коля» (Kolja)

Фильм снят в Чехии в 1996 году, однако действия картины происходят в 1989 году. Наш герой – одинокий чехословацкий виолончелист Франтишек, который зарабатывает на жизнь тем, что играет на похоронах и реставрирует надгробия. Ради финансовой выгоды он соглашается на фиктивный брак с некой русской девушкой, которая, в свою очередь, пытается эмигрировать из СССР. После свадьбы русская девушка удачно бежит на Запад, а Франтишек наконец получает новый автомобиль, а также... сына своей молодой супруги – Колю, так сказать, на передержку, пока мать обустраивается на Западе.

 Фото: кадр фильма «Коля»
Фото: кадр фильма «Коля»

Коля совершенно не говорит по-чешски, а Франтишек не понимает русского. Главный герой пытается вернуть ребёнка на родину, однако это не так уж и просто. Бабушка Тамара, единственная родственница Коли в Чехословакии, умирает, а мать Франтишека отказывается сидеть с Колей из-за его национальности. Проходит время, и Франтишек с Колей сближаются. Они постоянно проводят время вместе и постепенно начинают учить языки друг друга. Однако Франтишеку сообщают, что Колей заинтересовались на родине и вскоре его отправят в СССР, в детский дом. Но теперь главный герой не хочет отдавать Колю. Ради ребёнка он покидает свой дом и временно поселяется у друзей, чтобы мальчика не смогли найти соцслужбы. Вскоре в стране наступает «Бархатная революция», а к Коле приезжает мама.

Фильм снят на чешском языке с русскими вставками. Есть русская профессиональная озвучка.

«Паспорт»

Этот фильм снят Георгием Данелией в 1990 году. Действия фильма разворачиваются в 1987-1990 годах. Два единокровных брата Яков и Мераб живут в Грузинской ССР. Первый захотел эмигрировать в Израиль, второй решил проводить брата с семьей до Москвы. В Москве в аэропорту родственники пытаются выпить шампанское, однако в буфете нет алкоголя. Мераб по документам Якова пробирается через пограничный контроль, приобретает пару бутылок спиртного, однако обратно в зал ожидания попасть не может. Так Мераб оказывается в самолете и вместо брата улетает в Вену, где должна быть пересадка в Израиль. Мераб всячески пытается уехать домой, на родину, но все попытки тщетны.

Фото: кадр фильма «Паспорт»
Фото: кадр фильма «Паспорт»

Вернуться в Советский Союз – очень непростая задача. Новые знакомства, сложные отношения с соотечественниками, израильская и арабская тюрьма, бегство в Турцию. Благодаря некому дяде Сене Мераб переходит турецко-советскую границу и вновь оказывается в тюрьме, но уже на родине. Освободившись из тюрьмы, герой возвращается домой, а после выполняет просьбу русского мигранта дяди Сени: едет в Омск, чтобы положить обручальное кольцо на могилу его жены. Примечательно, что роль Мераба исполняет французский актер Жерар Дармон. Остальные артисты русскоязычные: Евгений Леонов, Наталья Гундарева, Игорь Кваша.

Антон КОСТИЧЕВ

Данная статья была написана мной для русскоязычного кипрского издания "Вестник Кипра". Все мои статьи для данного ресурса можно посмотреть на сайте журнала.

На данной странице "Яндекс Дзена" я буду публиковать статьи об истории Кипра, бюджетном отдыхе и путешествиях по Кипру, переезде на Кипр и обо всём, о чём хочется знать именно вам. Подписывайтесь на наш канал!

Скоро мы запустим собственный сайт КипрОтАнтона.рф .