Начало истории о работе в египетском туризме - ЧАСТЬ 1 ЧАСТЬ 2 ЧАСТЬ 3
Второй случай с полицией произошел гораздо позже. Там все было проще – турист купил экскурсию в Цветной каньон, потом вернулся и сообщил, что его отвезли в какое-то другое место, и что он обратится в полицию, поскольку его обманули. Наши менеджеры твердо стояли на своем – это был Цветной каньон. У меня сложилось впечатление, что турист хотел не столько денег, сколько признания того факта, что он прав.
Но судя по тому, что вежливый полицейский из предыдущей части моего рассказа у нас больше не появлялся, та история не имела продолжения.
Вообще работать с египтянами - это весело. И с туристами работать - тоже весело. А работать с египетским менеджментом и иностранными туристами - полная феерия
Туристы звонят днем и ночью, а шефы то и дело "забывают" сообщить какую-нибудь незначительную информацию.
Например, один раз мне в панике позвонили туристы: спасите-помогите, уезжаем из Александрии, гид посадил нас в РЕЙСОВЫЙ автобус и ушел. Вокруг одни египтяне, мы ничего не понимаем. Ахмед на мой вопль о помощи отреагировал с удивлением: а ты разве не знала, что с этой экскурсии (Каир-Александрия) туристов едут на рейсовом автобусе, потому что наших туристических автобусов в Александрии нет?
И хорошо, что те туристы оказались семейной парой средних лет. Каково было бы путешествовать в рейсовом автобусе, например, двум юным блондинкам славянской внешности - я даже представить не могу. Но впечатления от этой поездки остались бы у них на всю оставшуюся жизнь, - зуб даю.
Один раз история, которой пугали туроператоры, произошла на самом деле
На мотосафари туристов "потеряли" в пустыне. Это были не мои туристы, но мы все переживали. Вообще на этой экскурсии работники должны ехать в начале колонны и замыкать ее, но в этот раз замыкающий куда-то делся, и туристы то ли отстали, то ли свернули не туда... А через час - закат солнца... В общем, поднялся нешуточный кипеж. К счастью, их быстро нашли.
И в заключение еще одна история.
Про ирландца
В Шарме почти все говорят по-английски. Порой мне казалось, что даже кошки там мяукают не обычным образом, а как-то по-иностранному. Но английский бывает разный...
Есть такая прекрасная нация – ирландцы. Инглиш для них – родной язык, но понять ирландцев куда сложнее, чем американцев, англичан, канадцев и всех остальных.
В общем, пришел ко мне один старичок-боровичок. Ирландец. Его интересовала экскурсия в Каир самолетом. Я ему все рассказала, и на следующий день он снова пришел и купил эту экскурсию для себя и жены.
Пик-ап тайм на самолетные экскурсии всегда сообщается накануне вылета, а старичок жил в соседнем к нашему офису отеле. Я ему объяснила, что надо прийти вечером и спросить время у любого менеджера, поскольку меня вечером в офисе не бывает. Старичок заверил меня, что все понял и усе сделает, как надо.
Ранним утром меня разбудил звонок гида
Он сообщил, что турист отказался ехать на экскурсию, поскольку ее (экскурсию) перенесли на другой день. То есть гид пришел забрать его на ресепшен, там старичка с женой не оказалось, гид позвонил им в номер и услышал про перенос экскурсии.
Я ничего не поняла: кто перенес? Куда? Когда? Но так или иначе, клиент никуда не поехал, билеты пропали, а стоимость билетов составляет 80% стоимости экскурсии, и эти билеты – невозвратные. Поэтому на экскурсии самолетом всегда берется 100% предоплата и клиентов предупреждают: если они вдруг передумают или заболеют, мы можем вернуть в лучшем случае деньги за программу, но не за билеты на самолет. Так что на экскурсию клиент не поехал и деньги потерял.
В этот же день старичок радостно заявляется в офис с супругой и спрашивает: ну что, когда летим в Каир? Я начинаю подозревать, что он не в адеквате.
- Куда – говорю, - едем? Вы почему сегодня не поехали?
- Так мне ваш менеджер вчера экскурсию перенес!
- Как перенес?
- Ну я вчера пришел спросить пик-ап тайм, а менеджер сказал, что на завтрашнюю экскурсию мест нет, но можно поехать в другой день.
Я начинаю подозревать, что в неадеквате наши менеджеры, а не старичок ирланде. Выясняем словесный портрет менеджера. Ахмед-зараза.
В общем-то, у нас всего два менеджера. Один худой, другой полный. Выяснить несложно
Звоню Ахмеду. Объясняю ситуацию. Он начинает орать.
- Твой клиент ни фига не говорит по-английски!
Я молчу. Можно напомнить, что для старичка-боровичка инглиш- родной язык. В отличие от того же Ахмеда. Но произношение у клиента и правда... уфф. Поэтому я скромно молчу.
В общем, что выяснилось. Старичок пришел, но вместо того чтобы спросить pick-up time, просто сказал, что хочет поехать в Каир. Ахмед решил, что это новый клиент, и сказал, что на завтра мест уже нет, но можно полететь в другой день. Старичок вместо того чтобы возмущаться (он же бронировал заранее и деньги заплатил), решил, что зайдет ко мне завтра и запишется на другой день. - Почему он не сказал, что уже заказал эту экскурсию? - беснуется Ахмед.
Старичок стоял напротив и смотрел на меня незамутненным взглядом.
Деньги ему вернули.
А вы ездили на экскурсии в Египте? Делитесь в комментариях!
Последняя часть серии про мою работу в туризме:
Мои книги о Египте:
Белокурый красавец из далекой страны (Эксмо)
Ищу мужа. Русских не предлагать (Эксмо)
Книги доступны в бумажном и электронном виде.