Марьяжные истории из 1862 года
Подписывайтесь на наш канал! Ставьте лайки! Приветствует репост материала в соцсетях!
Разбирая бумаги и документы за 1862 год, который в скоро покинем и пойдем дальше в нашем путешествии по времени, редакция «Настольной книги старорежимной сплетницы» натолкнулась на весьма интересную рукопись. Приводим её с минимальными сокращениями. Но собственно как значится в тексте: «Комментариев не нужно»
В Духов день, как и всегда, было показыванье невест в Летнем саду. Я, конечно, украшал это блестящее собрание. Грех не быть на нем; оно так любопытно, что навряд ли можно увидать что-нибудь забавнее. Толстые мамаши идут под руку с не менее, толстыми мужьями, а впереди них залоги их супружеского счастья — дочки, которым радуга заплатила богатую дань. Они идут, не поворачивая голов, как будто проглотили аршин и несколько фунтов крахмала. Губы их сжаты — они вероятно произносить умственно: pomme или лук. Глаза томно опущены и руки украшены самыми фантастическими
перчатками, на которых торжественно покоятся кольца всех видов и всех калибров. Многие шепелают по-французски. Но вы можете судить о чистоте выговора и об элегантности фразе: это, как говорил Мятлеев, смесь французского с нижегородским. Я сидел; мимо меня проходили всевозможные группы и ветер доносить до меня слова, недавний из уст виновниц торжества. Вот новое выражение, которое очень понравилось мне: кавалер, о его костюме говорить нечего — если вы видели Тетара в комических ролях, то вполне можете судить о нем - нежно наклонившись к предмету своего ухаживанья — сказал: иль Фье тре бо. Oui, oui , ответила барышня , c'est pour notre tres bien (то есть «это же для нашего блага» - умная фраза ни о чем). Комментариев не нужно.
Слышал я и прелестные комплименты.
— Сударыня, мне бы хотелось бы быть вашим парфюмом.
— От чего?
— Он обвивает вашу шейку.
Но надо бы целые тома для того, чтобы говорить обо всех интересных выражениях, употребляемых в России. Я не понимаю страсти говорить на языке, который плохо знаешь. Разве уж так необходимо говорить по-французски? Неговоря о грубых ошибках, ежеминутно слышишь самые странные выражения, плеонасмы и пр.
Я расскажу вам, очаровательные читательницы, как устроилась на днях прекурьезная свадьба. Один молодой человек, совершенно расстроивший свои дела, не знал, как поправить их; он весь погряз в неоплатных долгах. Не зная, что делать, он отправился гулять на pointe. Народу было очень много. В прелестной венской коляске сидела прехорошенькая девушка с отцом. Молодой человек устремил на неё взоры и долго не спускал их. Подле него стоял старичок, очень чистенький и украшенный каким-то фантастическим орденом.
— Как вам нравится эта барышня? - спросил он молодого человека. «Она очень недурна».
— Я её хорошо знаю; это дочь купца X. «Что-ж? Для купчихи и нельзя требовать лучше».
— Для купчихи! Вот вы каковы, да у ней 30 тысяч годового дохода.
— О, тогда она очаровательна.
— Хотите жениться на ней. Я вас представлю отцу; скажу ему, что вы влюблены в его дочь уже целый год и всё не находили случая представиться ей. «Да вы моего имени даже не знаете».
— Ах да!
«Граф С.» — и молодой человек дал ему визитную карточку. Как сказано, так и сделано. Молодой человек представился. Титул его прельстил отца; барышне он понравился своею обходительностью, изысканными выражениями, ловкостью. Ну, словом все пошло, как по маслу. Старичок распустил о графе самые лестные слухи; представил его родным барышни, как образец расчетливого и дельного человека и расхвалил до небес его прекрасное поведение.
Граф стал ездить в дом к богатому купцу и через две недели предложил дочери руку и сердце. Его предложение приняли с восторгом. Месяца не прошло после прогулки на стрелке, как свадьба его была сыграна. Вы думаете, что тут оканчивается мой рассказ. Вы ошибаетесь. Два дня прошло после свадьбы. Граф С. сидел в роскошном халате и курил гаванскую сигару. Доложили ему о старичке, который устроил свадьбу.
Граф бросился ему на шею и благодарил его в самых теплых выражениях за то, что он вывел его из очень за очень затруднительного положения и сделал счастье всей его жизни. Старичок улыбался.
— Я не знаю, чем доказать вам свою благодарность, продолжал граф; я вам буду вечно обязан.
— Вечно!., о, зачем так долго, пробормотал старик, вынимая из кармана сверток бумаг. Знайте, что ничего не делается на свете без расчета. Я устроил вашу свадьбу, но конечно с целью.— Вы были должны 50 000 рублей разным лицам. Узнав, что у вас ничего нет, кроме долгов, они уже думали, что деньги их пропадут. Я скупил все ваши векселя за 50% процентов. Теперь, когда вы богаты, извольте заплатить свои долги сполна.
На этом мы заканчиваем наш сегодняшний рассказ. Однако уже завтра мы предложим вам новую историю из 60-ых годов 19 века. А потому не забывайте читать наши новые материалы. А еще лучше подписывайтесь на наш канал! Искренне Ваша редакция «Настольной книги старорежимной сплетницы»