Найти в Дзене
Иные скаzки

Колдунья Змеетта. Клятвы у алтаря

Начало истории

Предыдущая часть

— Ч-чего? Чего ты хочешь?

— Да, да, — отрывисто отвечал толстяк, потирая пухлые ручонки, — ты не ослышалась, моя дорогая. Понимаю. Наверное, ты думаешь: зачем Повелителю целого острова ещё и жена...

Змеетта нервно покосилась на него, она думала совсем не об этом. Она думала: «какого черта происходит?». И это все, что было у неё в голове.

— Ты, конечно, уже не молода, да и, признаться, внешне, — коротышка замолк на несколько секунд и задумчиво почесал нос, — не сильна походишь на женщину.

Змеетта выразительно глянула на него исподлобья, дескать, на себя посмотри, писаный красавец.

— Я - в первую очередь колдунья. Потом уже - женщина. Ну, посмеялись и будет. Я говорю: нет. Давай уже перейдём к прощальному банкету.

Но коротышка и не думал заканчивать этот разговор.

— Я не шучу, моя дорогая. Так не пойдёт. Нет, так не пойдёт.

Коротышка зацокал языком, что-то тихонько зашептал и уткнулся в свой ежедневник, упавший ему в руки прямо с потолка. Змеетта соображала, что же делать.

— Может, ты боишься, что я захочу детей? — вдруг громко спросил толстяк.

Змеетта подскочила на месте и изо всех сил постаралась сдержать приступ дикого смеха.

— Так я не захочу, — заверил он ее, — у меня целый остров детишек.

— Тогда в чем смысл? — спросила Змеетта, прищурясь. — К чему это все?

Коротышка лукаво улыбнулся и долго смотрел на неё своими маленькими глазками, словно знал какой-то страшный секрет.

— Смысл есть, — неопределенно ответил он наконец. — И он понятен лишь мне. Пусть так и останется.

Змеетта поморщилась. Ей так надоело гадать, что же происходит на этом острове, выполнять задания, гоняться за принцессами, выслушивать пророчества... Колдунья с новой силой заскучала по старому дому в лесу.

«Надоело. Хочу тишины. А вообще-то есть идея...» — в глазах Змеетты блеснул янтарный огонёк.

— Ты приводишь сюда Лажана и Умору. Помогаешь в поисках одной девочки, отдаешь мне ее по-хорошему. И ты отпускаешь их домой.

Толстяк выслушал ее условия с улыбкой и удивленно поднял брови:

— Их? О, моя дорогая, я отпущу и тебя, и всех, кого ты захочешь. Только стань моей женой. Разве я многого прошу?

Змеетта нахмурилась. Все ее мышцы были напряжены: от этого человека она ждала неприятностей в любой момент.

— Я не понимаю. Для чего тебе эта свадьба?

— Мне нужно твоё слово, твоё согласие. Ты же знаешь, какой силой обладают обещания колдуньи, данные у алтаря...

Клятвы колдуньи во время сочетания браком действительно значили немало. Несмотря на все чувства, колдунья, давшая своё обещание человеку делила с ним все, что у неё было. В том числе - власть, авторитет, свою магию и даже смерть. Если умирал муж, за ним непременно умирала и жена. И наоборот.

— Будь по-твоему, — сказала Зметта, глядя прямо перед собой, и медленно качнула головой.

Коротышка все ещё выжидательно смотрел на неё.

— Ты приняла решение, — впившись в неё глазами, констатировал толстяк, — Но учти одно: станешь хитрить, и я не пощажу ни одного из твоих друзей. А я довольно креативен по части пыток и убийств.

Змеетта доверительно улыбнулась ему. На самом же деле ее сердце окутал холодный туман. Ей хотелось бросить все и зарыться с головой под тёплый плед. Только бы не смотреть в эти поросячьи глазки. А уж тем более она некоим образом не могла выйти замуж за этого человека. Придётся быть хитрее и изворотливее, чем когда-либо.

«Во что ты снова впуталась, Змеетта?» — спрашивала себя колдунья, глядя как пухлый хозяин этого острова важно помечает что-то в своём ежедневнике.

Продолжение следует...