Найти тему
Киберозой

Стюарт Слейд. "Пантеоцид". Перевод. Глава 15

Пантеоцид

Стюарт Слейд

(Перевод: В. Тимофеев. Дисклеймер)

1 || 2 || 3 || 4 || 5 || 6 || 7 || 8 || 9 || 10 || 11 || 12 || 13 || 14 || 15 ||

Погранзастава 1147Е, к югу от Мае Сот[1], Таиланд.

Служба в милиции Тахан Фран имела свои преимущества. И возможность служить на этом пограничном посту являлась одним из них. Технически задача пункта состояла в контроле границы и предотвращении ее незаконного пересечения, но для местного ополчения он служил также и способом подзаработать. Пост выступал хорошо защищенным и обустроенным привалом для путешественников и туристов, которые могли здесь в полной безопасности выйти из машин и прогуляться. Женщины из ближней деревни готовили гостям еду.

Туристический автобус становился праздником для всех. Туристы могли насладиться настоящей тайской пищей, а не той пресной имитацией, которой потчевало большинство туристических ресторанов. Они покупали сделанные местными жителями сувениры и бижутерию, пользовались плюсами чистых туалетов и душей — разумеется, за умеренную плату, совершенно забывая, что «умеренная плата» в Бангкоке по меркам этих мест считалась просто заоблачной. Особенно с учетом полностью бесплатных для армии поставок всего необходимого.

Имелось тут даже несколько гостевых домиков, где путешественники могли переночевать. Они тоже приносили доход и служили ресурсом для более приземленных развлечений. Контингент Тахан Фран состоял в основном из подтянутых и тренированных молодых людей слегка за двадцать. Молодые европейки из туристических автобусов находили их притягательность неодолимой, и с прибытием такого автобуса везунчиком становился минимум один юный ополченец. Казалось, девушки в форме Тахан Фран должны бы такое осуждать, но у них тоже находились кавалеры. Похоже, что туристы-мужчины считали раскрепощенных девушек с оружием не менее привлекательными.

Капитан Момражон «Лон» Тонгтем улыбнулся мыслям и продолжил инспекцию периметра заставы. Несмотря ни на что, пост оставался военной базой. Он отправлял патрули для контроля границы и установки блокпостов для осмотра транспорта на предмет контрабанды. Везли кто наркотики, кто людей, кто просто привычные в Таиланде, но неизвестные за границей в Мьянме маленькие радости жизни. Контрабанда была доброй местной традицией. И сейчас, с наступлением заката, следовало быть вдвойне начеку. Лон знал, что серьезные контрабандисты передвигаются по ночам, и сдерживание их означает ночное патрулирование. К счастью, сегодня в 1147Е не заночевал ни один турист, и все деревенские разошлись по домам. И пункт снова стал настоящим военным укреплением.

— Кип, есть движение? — как и большинство ополченцев Тахан Фран, его бойцы выросли вместе и слишком хорошо знали друг друга для военных формальностей.

Боец Тахан Фран. Фото: Википедия
Боец Тахан Фран. Фото: Википедия

Сержант Чарнвит «Кип» Чачавалпонпун нахмурился.

— Вроде нет, Лон, — он поколебался. — Точно не скажу, но...

— Знаю. Там что-то есть. Я тоже чувствую, — Лону передалась озабоченность. Одно из преимуществ Тахан Фран над регулярной армией — все они местные и хорошо знают свой район. Знают джунгли, понимают их, умеют слушать, когда те говорят. Бойцы регулярных войск таким умением не обладали. И теперь джунгли говорили, что рядом незваные гости.

— Думаешь, это балдрики?

Сержант говорил тихо, но в голосе явно читалось беспокойство. На вооружении Тахан Фран по-прежнему стояли практически бесполезные против балдриков 5.56-мм М16А1. Городские подразделения вооружали более подходящим для борьбы с этим врагом крупнокалиберным оружием.

— Нет, не балдрики, — Лон уставился в темноту. — С этими нападениями покончено. Может, ангелы. Но я не слышал, чтобы они устраивали рейды.

— «Тай Рат» сегодня писала, что командование Мьянмы перемещает войска.

Сержант каждый день читал газету «Тай Рат», во многом из-за жены. Около 18 месяцев назад она погибла в автокатастрофе, и он просматривал ежедневный список спасенных из Адской Впадины тайцев. Однажды там появится ее имя, и они снова встретятся.

— Я тоже видел. Мне было бы спокойнее, будь у нас подкрепление, — в прошлом так и происходило. Когда ситуация становилась слишком тяжелой для милиции, на помощь обычно выдвигался отряд кавалерии с легкобронированными машинами. Но обе кавалерийских и единственная бронетанковая дивизия Таиланда находились в Аду с Экспедиционной Армией Человечества. — Но ближайший резерв в Канчанабури[2], на дорогу сюда уйдут часы. Собери нескольких парней и отправь их вдоль реки. Может, идет конвой наркоторговцев, а мы у них на пути.

Сержант кивнул и повернулся, чтобы уйти собирать патрульный отряд. Вполне вероятно, что перевозится крупный груз наркотиков, а значит, на пост могут напасть, чтобы не дать помешать. Единственная проблема — таких поставок не было уже пару лет или больше. Шептали, что хунта Мьянмы обзавелась забиравшим всю продукцию «уличной аптеки» клиентом. Но как только Кип повернулся, на краю деревьев за периметром поста с ветвей с протестующими криками сорвалась стая ночевавших там птиц. Сержант и капитан переглянулись. Их глаза расширились от понимания происходящего. Лон ударил по тревожной кнопке, и рев сирены почти заглушил свист падающих минометных снарядов.

Кем бы ни были минометчики, сработали они хорошо. Два первых залпа ударили по казармам, разнося деревянные строения и разметывая обломки. В огне занявшегося пожара Лон увидел мужчин и женщин своего подразделения, рассыпающихся по заранее определенным позициям периметра. Сигнал пришел как раз вовремя, чтобы они покинули казармы, но капитан видел, что кое-кто не успел. Его маленькое войско поредело. Потом земля под ногами содрогнулась от новых залпов. Целью последних стал командный пункт, и Лон увидел, как тот рушится от попаданий. Хуже всего, радиорубка тоже обратилась в пылающие руины. Пограничная застава 1147Е была отрезана от помощи.

Лон понимал кое-что еще. Минометный огонь слишком точен для обычной пограничной стычки. С той стороны регулярная армия Мьянмы. И не простые вояки, но из немногих настоящих профессионалов. Большинство сил Мьянмы представляло собою фарс, в «батальоне» могло быть всего двадцать человек с легким оружием и несколько носильщиков. Но эти отличались. Они знали свое дело, пребывали в полном составе и боевой выкладке. Подтверждая ощущения, весь пост внезапно залил яркий свет. Минометчики переключились на осветительные, высветив цели; джунгли при этом тонули во тьме. Треск автоматов его обороняющихся бойцов тоже подтвердил уже понятное: основная атака только началась.

Разрушения командного пункта соответствовали опасениям Лона. Он улучил несколько секунд и добежал туда, но здание исчезло. Радистка погибла, распростершись на своем оборудовании с изорванным осколками мины телом. Профессиональная часть разума Лона подсказала ему, что это может значить надежду: ее убило во время эфира, может, предупреждение о нападении и просьба о помощи все же ушли. Гражданская часть сознания молчала. Смерть с детства знакомой ему девушки он оплачет потом.

А на периметре милицию Тахан Фран слепили осветительными снарядами. Белый свет сделал их ночное зрение бесполезным. Окружающие джунгли виделись непроницаемой черной тенью, освещаемой лишь вспышками от пошедших в атаку сил Мьянмы. Но у этой проблемы имелось хорошее решение. Тайская милиция подготовила огневые рубежи для пулеметчиков: им не нужно было видеть отдельные цели, достаточно просто накрывать подходы к базе перекрестным огнем. Пулеметчики водили оружием по заранее выставленным меткам, поливая пулями наступающую мьянманскую пехоту и заставляя ее залечь.

Лон предполагал, что мьянманский командующий рассчитывал на эффект внезапности минометного залпа. Он должен был застать обороняющихся врасплох, и неожиданная атака прорвала бы периметр прежде, чем Тахан Фран успеют среагировать. И это почти сработало — но лишь почти, и разница велика. С прижатой огнем к земле между джунглями и периметром пехотой вражескому командиру придется пойти долгим путем.

Отражающие первую волну тайские пулеметчики раскрыли свои позиции, и мьянманцы ответили по ним ракетным огнем. Разумеется, это тоже ожидалось, и пулеметчики сменили позиции, но процесс медленного взламывания обороны поста начался.

Сражение в итоге шло почти четыре часа. К его окончанию одиннадцать из двадцати пяти бойцов Тахан Фран погибли, а большинство выживших получили ранения. Тяжелая потеря для набранного из ближайшей деревни подразделения — и слишком много погибших детей этой деревни. Лон перегруппировал выживших за руинами пограничной заставы 1147Е, и они исчезли в джунглях. Его отряд выполнил задачу. Несколько драгоценных часов они сдерживали вражеское наступление, и пока что этого довольно.

Штаб Экспедиционной Армии Человечества, Ад.

— Добрый вечер, генерал. Значит, вы получили предупреждение?

— Да, сэр, получила. Могу я спросить, откуда вы узнали? Сообщения отсюда обычно приходят позже вестей с фронтов.

— Одна из первых погибших служила радисткой в милиции. Прибыв сюда, она сразу потребовала передать предупреждение. К счастью, принимающий персонал с равнины Филана оказался расторопным. Они отправили сообщение нам, а мы — вам. Итак, может ли ЭАЧ предложить вам поддержку?

— Генерал Петреус, я с глубоким сожалением вынуждена просить о возвращении пяти тайских дивизий под командование Таиланда. Они наш стратегический резерв и отчаянно нужны для отражения вторжения.

Петреус подошел к занимающему всю стену его кабинета массивному дисплею. Он несколько секунд играл с управлением, и экран показал карту границы Таиланда и Мьянмы. Через несколько секунд на ней подсветился район боевых действий. Он протянулся почти на сотню километров границы. Петреус несколько секунд рассматривал картину, впитывая тактическую обстановку.

Граница Таиланда и Бирмы. Точкой отмечен Мае Сот
Граница Таиланда и Бирмы. Точкой отмечен Мае Сот

— Генерал Асани, ваши силы — часть Экспедиционной Армии Человечества. Что означает, ваша война — наша. Как глубоко прошли захватчики?

Генерал Асани в легком смущении переступила.

— На текущий момент я не знаю, сэр. Рапорты из зоны боев весьма противоречивы, — она ненадолго умолкла и перевела дух. — Честно говоря, сэр, командование в Канчанабури не из лучших. Большинство наших лучших людей здесь, в Аду, прочие разбираются с сепаратистами на юге. Третьи на границе с Камбоджей, а в Канчанабури те, кто остался.

— Вы должны это исправить, — Петреус говорил мягко, но с очевидным упреком. — У вас есть право принимать решения? Что говорит гражданское правительство?

— Премьер-министр мой кузен, сэр. Здесь больше вопрос не военно-гражданских, а семейных отношений, и у нас с кузеном все в порядке. Но, сэр, я вынуждена настаивать на отзыве наших пяти дивизий.

— У вас здесь отличный и хорошо сбалансированный корпус. Одна дивизия тяжелой бронетехники, две легкой, и две механизированной пехоты. Вы считаете, что этого хватит для отражения вторжения?

— Считаю, сэр. Разумеется, командование в Канчанабури придется заменить.

— Конечно, — Петреус увеличил карту. — Канчанабури — ключ. Это крупный транспортный и железнодорожный узел, открывающий прямые и обустроенные пути прямо в сердце страны.

— Согласна, сэр, эта проблема входит в курс обучения в Чулачомклао[3]. Канчанабури — ключ к защите границы с Мьянмой. И его нужно удержать. Дело в том, что у нас осталась лишь легкая пехота, а требуется бронетехника. И прямо сейчас вопрос в том, сможем ли мы доставить ее туда достаточно быстро. Мы должны собрать силы, вывести из Адских врат и отправить домой. На это уйдет неделя, а точнее, дней десять. Армия Мьянмы пешая, наши люди будут драться, но время все равно уходит. Дело может закончиться необходимостью отбивать Канчанабури до начала других действий. Крови будет много.

— Генерал, зачем столько ждать? Мы в Аду, не забыли? Можно пробить портал отсюда и куда угодно. Все, что нужно — экстрасенс на той стороне. Вот почему мы держим Экспедиционную Армию Человечества в Аду. Здесь у нас есть доступ к любой точке Земли. Когда завершится формирование этой армии, мы сможем открыть врата хоть к Яхве, хоть к какому угодно противнику, и ударить в него всей механизированной силой мира. Когда Армия сформируется, в ней будет шестьсот двадцать пять дивизий. Из живых людей, умерших и демонов, готовых защитить Землю и Ад от чего угодно. Следовательно, ваши дивизии могут оказаться в любом нужном месте по первому желанию. Даже после Первой Чаши у вас в Таиланде остались экстрасенсы. Отправьте их в требуемые точки. С этим вам, кстати, повезло: котенок здесь, и она лучшая. Она в гостях у друзей из погибших спецназовцев, при необходимости через час-два будет тут.

Петреус умолк и слегка поморщился. Лично ему котенок нравилась, но воинские традиции и формальности не подразумевали ходящих на поводке у бойфренда ключевых подчиненных. Возникали протокольные проблемы.

Генерал Асани разглядывала карту.

— Вы ведь знали, что такое произойдет, не так ли?

— Это нападение? Вовсе нет. Но было очевидно, что подобное скоро случится. Война Обломанных Рогов продемонстрировала, что против нас в прямом столкновении в Аду не выстоит ничто, или почти ничто. Поскольку Рай с Адом в своей Великой Войне в Небесах зашли в тупик, военное дело Рая не может быть особо лучше местного. Значит, они должны понимать, что прямого боестолкновения с нами им не выдержать. Все их действия обязаны были привести к принятию этого факта. Следовательно, логично, что они попробовали найти на Земле суррогатного союзника и столкнуть людей с людьми.

— У меня три кандидата. Изгоя вне состава Альянса Человечества с доступом к существенной военной силе. Ким Чен Ир в Северной Корее, Чавес в Венесуэле и Тан Шве в Мьянме. Спутниковая разведка сообщает, что Ким Чен Ир перемещает войска, там вскоре ожидаются проблемы. Переброску войск Мьянмы мы не заметили, движение пехоты в джунглях обнаружить сложно. Но Тан Шве наверняка думал в этом направлении. Другой вариант для него — ударить в Индии, но он не настолько псих. Итак, когда я сказал, что Экспедиционная Армия Человечества с вами, это была не фигура речи, хотя немного театральности генералу и не повредит. Вы должны понимать. Данное вторжение — часть войны с Яхве. Отразив нападение, мы нарушим и его планы, – закончил Петреус.

— Я передам премьер-министру, что пять наших дивизий в двадцать четыре часа будут в Канчанабури. Это его весьма обрадует. Мы остановим и отбросим этот набег, — генерал Асани секунду размышляла. — А что потом? В Мьянме весьма мерзкий режим. После циклона «Наргис»[4] они просто оставили людей голодать. Этот удар нанес Яхве, но они все равно на его стороне. Их вторжение есть предательство человечества, за которое следует покарать.

Спутниковый снимок циклона "Наргис", 2008 г. Фото: Википедия
Спутниковый снимок циклона "Наргис", 2008 г. Фото: Википедия

— И заодно использовать шанс заплатить по старым счетам, да?

Генерал Асани отвесила себе мысленную оплеуху. Она забыла, что этот генерал — заслуженно известный эксперт в военной истории.

— Разумеется. Но даже так, это правое дело. И даст Ким Чен Иру хороший повод для размышлений.

— Согласен. И сражение во многом станет для нас пробой сил. Проверим, как командование из Ада влияет на земную стратегию.

— Значит, мы на них нападем, — с очевидным удовлетворением произнесла генерал.

— Зачем? Нападать больше не нужно. Мы можем просто открыть портал и перебросить войска к Нейпьидо. Под «к Нейпьидо» я имею в виду прямо туда. Пробивать путь к столице нужды нет, мы просто там появимся. Это делает Ад лучшим командным пунктом в истории. Но прежде всего вам необходимо решить проблему с командирами из Канчанабури. Полному механизированному корпусу на месте понадобится много хороших кадров.

— Я займусь, сэр, — генерал Асани снова недолго размышляла. — Вы ведь много думали о применении порталов в военном деле, верно?

— Генерал, с момента назначения я почти только об этом и думал.

_______________

[1] Мае Сот – пограничный город в Таиланде на границе с Бирмой (Мьянмой).

"Мост дружбы между Таиландом и Мьянмой" в Мае Сот. Фото: Википедия
"Мост дружбы между Таиландом и Мьянмой" в Мае Сот. Фото: Википедия

[2] Канчанабури — город на западе Таиланда, административный центр одноимённой провинции.

[3] Королевская военная академия Чулачомклао – военная академия Королевской тайской армии (КТА). Основана в 1887 году.

Герб академии Чулачомклао. Источник: Википедия
Герб академии Чулачомклао. Источник: Википедия

[4] Циклон Наргис — тропический циклон, обрушившийся 2 мая 2008 года на Мьянму. По данным ООН, серьёзно пострадало 1,5 миллиона человек; 90 тысяч человек погибли; ещё 56 тысяч пропали без вести. Многие населенные пункты полностью уничтожило, а крупнейший город Янгон серьезно пострадал.

Разрушенный дом в Янгоне. Фото: Википедия
Разрушенный дом в Янгоне. Фото: Википедия

Скачать PDF, EPUB, FB2

Если Вам нравится перевод, прошу ставить "палец вверх", репостить и подписываться!