В теоретическом языкознании уже много лет не затихает один жаркий спор. Благодаря этому спору произошло много важных толчков в развитии не только лингвистики, но и других гуманитарных наук. Поскольку ваш автор по основному образованию имеет прямое отношение к языкознанию, тема эта сама собой напрашивается в заметки.
Так в чем же дело, о чем, собственно, спор?
А дело вот в чем: ещё в XVIII веке антропологи, встречаясь с племенами аборигенов, стали замечать сильную связь языка и мышления.
Вот наглядный пример: в языке народа аборигенов Австралии гуугу йимитхирр все предметы ориентируют не относительно себя, а относительно сторон света. То есть абориген вместо того, чтобы сказать "дерево справа от твоей руки", скажет "дерево к югу от твоей руки". У себя дома этот народ умеет идеально ориентироваться по сторонам света и безошибочно определять, где находится север, юг, восток или запад. Но самое удивительное, в ходе экспериментов было обнаружено, что даже при вывозе представителей этого племени в другую незнакомую местность (например, в город), они совершенно не утрачивают своей способности, будто в голове у них встроен компас!
Или вот такой пример: в языке народа охотников-собирателей Амазонии пираха нет числительных. Есть только слова, обозначающие "много" и "мало". Когда Дэниел Эверетт, полевой учёный-лингвист, исследовавший пираха, насыпáл кучку камней, аборигены без проблем собирали точно такую же кучку. Но когда первую кучку убирали, воспроизвести такое же количество камней уже не получалось, поскольку в языке не было названия числительных, помогающих запомнить это количество.
(Кстати говоря, ваш автор подумывает о том, чтобы написать отдельную заметку об этом удивительном народе, который сознательно отказывается ассимилироваться и воспринимать блага цивилизации).
Таким образом, подобные наблюдения стали наталкивать исследователей на мысль о том, что язык может влиять на мышление. Один из основоположников лингвистики как науки, Вильгельм фон Гумбольдт, развил учение о внутренней форме языка как выражения индивидуального миросозерцания народа. "Язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык, и трудно представить себе что-либо более тождественное".
Идеи В. Гумбольдта оказали большое влияние на дальнейшее развитие гуманитарной мысли. Отечественный лингвист Александр Афанасьевич Потебня в XIX веке переосмыслил идеи Гумбольдта в психологическом ключе и занимался в том числе выявлением связи эволюции языка с развитием мышления.
Знаменитый немецкий лингвист Лео Вайсгербер ввёл понятие "языковой картины мира" как некоей культурноспецифической модели. То есть, язык определяет "стиль присвоения действительности" и таким образом влияет на способ мышления народа.
Гипотеза Сепира-Уорфа
Развитие идей в этом направлении привели в итоге к возникновению в 30-е годы XX века одной из самых особенных и активно обсуждаемых гипотез - гипотеза лингвистической относительности, или более известной как гипотеза Сепира-Уорфа. Особенность её в том, что за 90 лет существования гипотезы исследователям не получается поставить точку в её обсуждении. Неоднократно её опровергали, потом снова доказывали, потом о ней забывали, потом вновь оживал интерес и так по сей день.
Суть данной гипотезы в следующем: структура языка влияет на мировосприятие и воззрения его носителей. Иными словами, язык влияет на мышление (в сильном варианте - язык предопределяет мышление).
Сходу на бытовом уровне можно провести быстрые параллели со строгим, упорядоченным, структурированным немецким языком и педантичным, пунктуальным, дисциплинированным немецким характером.
Сложносоставный японский язык, с его смешанным письмом, иероглифами, громадным вокабуляром (чтобы понять 90% японского текста, нужно знать не менее 22000 слов, в то время как для французского языка, к примеру, достаточно знать 5000 слов) и знаменитое на весь мир японское трудолюбие, вкупе с неординарным интеллектом, подарившие миру колоссальные достижения в области науки и техники.
Невероятно подвижный, гибкий, флективный русский язык, лексически богатый, ярко-óбразный и широкая, непостижимая, не менее подвижная и непредсказуемая русская душа.
Чем вам не подтверждение гипотезы Сепира-Уорфа?!
Универсальная грамматика
Но всё не так просто, поскольку на противоположном полюсе расположились универсалисты, сторонники теории универсальной грамматики, во главе с одним из самых цитируемых учёных в мире Ноамом Хомским. По мнению универсалистов, грамматика дана человеку уже в готовом виде, как законы Природы. То есть у нас с рождения заложен некий базовый мыслекод, и на нём уже формируются смыслы. Иными словами это также можно назвать врожденными языковыми способностями. Из чего следует тезис о глубинном родстве всех языков мира. Это родство, нечто общее на самом глубинном уровне, позволяет человеку овладевать любым языком.
Согласно идеям универсалистов получается такая логика: смыслы формируются на мыслекоде, а чтобы передавать эти смыслы - нам нужен язык. Более сложные понятия мы конструируем из более простых, а также понятия в языке возникают в ходе культурно-исторического процесса. Равно как устройство быта имеет непосредственное влияние на то, как мы познаём мир. Наш язык - это летопись истории культуры, в которой мы существуем, поэтому, несмотря на общую базу, у каждого человека (народа) за время своей жизни формируются свои уникальные словари.
С появлением этой противоположной гипотезы развернулась настоящая битва между релятивистами и универсалистами. Положить ей конец не могут до сих пор, спор продолжается, и различные экспериментальные данные подкрепляют то одну, то другую позицию.
(Кстати, читателям, которые заинтересовались темой, стоит посмотреть фильм "Прибытие" с Эми Адамс в роли женщины-лингвиста, в руках которой оказалась миссия по установлению вербального контакта с внеземными разумными существами. И что немаловажно - достижения с ними взаимопонимания. "Язык - главное оружие в момент конфликта" (цитата из фильма).
Это, пожалуй, единственный на сегодняшний день фильм, наглядно показавший важность и уникальность профессии лингвиста).
Язык против мышления
Конечно, стоит сказать, что несмотря на новые данные и важные достижения в таких направлениях, как нейробиология, психолингвистика, когнитивная психология и других, мы всё равно до конца не понимаем, что такое мышление и что вообще из себя представляет природа сознания в целом. Оттого и не получается вычислить точный алгоритм, что и как на него влияет.
Ясно лишь одно - это устройство столь же сложно, обширно и всеобъемлюще, как и вся Вселенная, которую можно шаг за шагом постигать, выявлять закономерности, какие-то параллели, но поставить точку и сказать: "Мы всё поняли, вопрос исчерпан" - вряд ли возможно.
Ваш автор, выражая своё мнение, не будет настаивать на правильности какой-то одной из этих двух гипотез, поскольку склонен считать, что истина лежит где-то посередине. И влияние языка на мышление, равно как в обратную сторону, влияние внешней среды на мышление и отражение этого в языке - имеет место быть в наблюдаемой действительности. С этим сложно спорить.
В связи с этим, название заметки "Язык против мышления" неслучайно. Порой, даже не замечая того и не имея злого умысла, мы закрепляем в языке такие конструкции, которые заставляют наш мозг мыслить определёнными схемами. И схемы эти часто контрпродуктивны, они связаны со стереотипами, стигматизацией, навешиванием ярлыков и вообще враждебным делением людей на "хороших" и "плохих", "своих" и "чужих". Язык становится нашим ножом, которым мы рассекаем реальность и усваиваем её в таком "рассеченном" виде, далеко уходя от гуманных представлений о единстве в многообразии.
Чтобы было понятнее, приведу простой пример: слова "инвалид", "алкоголик", "больной" и многие другие давно стали обидными и отнесены в список некорректной лексики. Правильнее говорить "человек с инвалидностью", "человек с алкогольной зависимостью", "пациент" или "человек с (название) диагнозом". Главное слово - Человек...
К сожалению, найдется немало тех, кто скептически отнесётся к этой теме и, возможно, даже объяснит своё негодование, назвав меня "очередным диванным толерастом" :)
Я не виню людей, которые по тем или иным причинам не готовы осознать взаимосвязь патологизирующей лексики и насилия на улицах. Это длинная цепочка, она имеет много звеньев, но в масштабах целого общества закольцовывание, к сожалению, происходит быстро и незаметно. Для того, чтобы что-то менялось, нужно разрывать эти цепи, а не воспроизводить их в новых поколениях. Начать можно и нужно с языка. Завпечатлев в нём уважение к людям, можно также незаметно прийти к тому, что на улицах вам меньше хамят, а в коллективах смотрят прежде всего на то, какой вы Человек, а не на то, как вы соответствуете чьим-то стереотипным схемам.
Кому небезразлична гуманность своей речи - ссылка на словарь корректной лексики.
Ваш,
Неисправимый Созерцатель