Найти в Дзене
Бульварный Букварь

Значение слов "рофл" и "пранк"

Окунаясь все глубже в уличный сленг, я споткнулся об странное английское местоимение и свалился в дебри современного юмора... Здесь было много странных слов, но больше всего запомнились два самых популярных, которые нам с вами сегодня и предстоит разобрать. Пранк Слово "prank" в переводе с английского означает "телефонный розыгрыш. Люди, занимающиеся телефонными розыгрышами, называются "пранкерами". Их задача - совершать анонимные звонки и подшучивать, провоцируя свою жертву на ругательства. Обычный телефонный прикол, иными словами. В настоящее же время пранком является не только телефонный звонок с обидными розыгрышами. Сейчас пранкеры вышли на улицу, чтобы пообщаться со своими жертвами лицом к лицу. Как следствие, пранком сейчас является абсолютно любой розыгрыш, совершенный человеком, который может совсем не иметь отношения к деятельности пранкера. Это пранк, братан, это пранк, не бей меня, вон там камера, смотри! Рофл "Rolling on flor laughing" - именно так расшифровывается данная
Оглавление

Окунаясь все глубже в уличный сленг, я споткнулся об странное английское местоимение и свалился в дебри современного юмора...

Здесь было много странных слов, но больше всего запомнились два самых популярных, которые нам с вами сегодня и предстоит разобрать.

Пранк

Слово "prank" в переводе с английского означает "телефонный розыгрыш. Люди, занимающиеся телефонными розыгрышами, называются "пранкерами". Их задача - совершать анонимные звонки и подшучивать, провоцируя свою жертву на ругательства. Обычный телефонный прикол, иными словами.

В настоящее же время пранком является не только телефонный звонок с обидными розыгрышами. Сейчас пранкеры вышли на улицу, чтобы пообщаться со своими жертвами лицом к лицу. Как следствие, пранком сейчас является абсолютно любой розыгрыш, совершенный человеком, который может совсем не иметь отношения к деятельности пранкера.

Это пранк, братан, это пранк, не бей меня, вон там камера, смотри!

Рофл

"Rolling on flor laughing" - именно так расшифровывается данная абревиатура, означающая - "Кататься по полу от смеха".

Иными словами, это когда просто жутко смешно.

Эта абревиатура быстро перебралась с западных стран в Россию, где теперь "рофлом" может называться любая шутка, зачастую оскорбительная.

Однокорневые слова

Рофлить - значит шутить

Рофлер - это тот, кто шутит

Рофл немного отличается от безобидной шутки, так как больше основан на травле. Поэтому в данном случае термин более близок к "пранку" чем к обычной шутке.

Хватит обзываться! Что я тебе сделал?
Ха-ха! Да я же рофлю, не обижайся!
-2