«Калечина-Малечина» Евгении Некрасовой повествует о девочке Кате, современном «чучеле» (даже самый популярный мальчик в классе Кати носит ту же фамилию, что и в книге В.Железникова).
Катя одинока в своей жизни. Родители заняты зарабатыванием денег в «гулливеровском» городе, учителя в школе злые, а одноклассники не упускают случая потравить «невыросшую». Именно на таких Катя и делит этот мир: «выросшие» и «невыросшие». С математикой у Кати не вышло, грамотно писать она не умеет, связать варежки к урокам трудов тоже не выходит, да и подружке, похоже, завидует.
Катю уже готовы переводить в коррекционную школу на Савушкина. Но тут девочке попалась самая настоящая Кикимора, крючконосая и в лохмотях. Девочке удалось «созданьице» приручить, и вместе они «несли возмездие во имя Луны». Одноклассники свое получили, получил и недобросовестный дядя Юра, присвоивший деньги Катиной семьи. Под пытками отдал, Ирод окаянный, спрятанные деньги.
Миссия Кикиморы подошла к концу, она исчезла, и память о ней стерлась. Все стали счастливы: Катина мама развелась и перевезла дочь в Гулливерию, Катя обрела друга в лице учительницы детского лагеря Ольги Митиевны, и жизнь заиграла новыми красками.
Известные российские авторы, прочитав «Калечину-Малечину», праздновали "приход большого писателя". Критики отмечают «авторский стиль» Некрасовой. Пожалуй, нужно представить особо удачные примеры этого стиля:
● «мудрые варежки»;
● «в животе урчнуло»;
● «Сомов пострадал ногой»;
● «и за ней мелькают голоса»;
● «пыталась дружить со второй по блестящести девочкой из класса»;
● «она смотрела на них приклеенным взглядом»;
● «Хвостатой выросшей вернули кошелёк»;
● снова тонет в воспоминательном сугробе
и т.д. и т.п.
Слово «колтун» и образованные от него по тексту встречаются столько же раз, сколько фраза «Такие дела» в «Бойне №5» К.Воннегута. Иностранные издательства живо интересуются «Калечиной» - книга вошла в шорт-лист премии «НОС». Что же, пусть иностранные читатели знакомятся с лютым русским «луркспиком». На то это и "Калечина-Малечина" ;)