Хотя кони назгулов погибли в водах реки, в свое следующее появление, Король Чародей и остальные назгулы восседали на крылатых тварях, таких же порождениях ужаса, как и они сами. Их леденящие душу крики внушали ужас людям.
Вероятно эти существа были последними в своем роде, и были выращены до неестественных размеров с помощью магии Саурона. Но, несмотря на устрашающий вид, они все же не были сверхъестественными существами и могли быть ранены или убиты.
Назгулы, вместе с огромным войском Мордора окончательно выбили людей из Осгилиата, и наводили ужас на людей, кружа над отрядом Фарамира до самого Минас Тирита, пока Гендальф с помощью своей магии не прогнал их.
А позднее, армия орков и прочих тварей, под предводительством Короля Чародея захватила поля Пеленнора и осадила Минас Тирит.
Крепость, благодаря своей архитектуре продержалась довольно долго. Каждый уровень крепости был отделен крепкими стенами, что и позволило армии Гондора так долго обороняться, не пуская врага в самое сердце города.
Назгулы кружили над городом, сея панику и ужас в рядах людей, однако, не подлетали на расстояние выстрелов.
Король-Чародей был хитёр и он пытался заставить своих врагов испытать страх и отчаяние.
Катапульты забрасывали город огненными снарядами, затем отрубали головы павших солдат Гондора и забрасывали их в город. Когда прибыла конница Рохана, сопровождаемая Гендальфом, Король Чародей спустился на поле боя.
Только самые сильные духом отважились бы сразиться с ним. Король чародей настиг короля Рохана Теодена и сразил его коня, согласно книгам, он метнул в скакуна черный дротик, и конь вздыбился и ружнул на бок, а в фильме же он просто швырнул Белогрива вместе со всадником, который и придавил Теодена своим весом, не давая королю выбраться и взять в руки меч.
Однако, когда Король Чародей приблизился чтобы добить поверженного врага - путь ему преградила Эовинн, племянница Теодена, которая тайком отправилась воевать вместе с мужчинами.
Холодный голос существа в шлеме предостерег ее:
— Не становись между Назгулом и его добычей! Или он не убьёт тебя просто так. Он унесёт тебя в Дома Плача, за пределы всякой Тьмы, где плоть твоя будет сожрана, а дрожащий разум предстанет обнажённым перед Безвеким Оком.
Точным ударом меча девушка отрубила голову крылатой твари, на которой восседал Король Чародей. Предводитель назгулов пришел в ярость, и раскрутил свою булаву, пытаясь попасть по возникшему у него на пути рыцарю.
От его удара щит разлетелся в щепки, а рука Эовинн повисла плетью, девушка упала на колени.
И когда Король Чародей уже был готов нанести смертельный удар, сказав прежде, что ни один муж не убьет его, ссылаясь на давнее пророчество, хоббит Мерри, подкрался к нему сзади и вонзил свой кинжал в ногу предводителя Назгулов.
Кинжал мгновенно расплавился, а руку хоббита пронзила жуткая боль. Могильный клинок, подаренный хоббиту в фильме Арагорном, а в книгах Томом Бомбадилом, был выкован давным-давно с единственной целью - сражаться с Ангмарским Королем-Колдуном и его приспешниками.
Только это оружие было способно нанести вред Королю Чародею, и он содрогнулся и закричал от боли. Воспользовавшись его замешательством Эовинн из последних сил взмахнула мечом и отсекла невидимую голову призрака, в фильме же, девушка вонзила клинок в зияющую пустоту внутри шлема.
Сбылось пророчество, и предводитель Назгулов был повержен, и так исполнились слова Глорфинделя о том, что Король-Чародей падет не от руки человеческого мужа, сказанные королю Эарнуру много лет назад. Ибо говорилось в песнях Рохана, что в этом деянии Эовинн оказал помощь оруженосец Теодена, и был он также не человеком, а половинчиком из далекой страны....
Последний удар нанесла Эовин:
"Затем, она поднялась, шатаясь, и из последних сил вонзила меч между короной и мантией, в то время как широкие плечи склонились над ней. Меч, сверкая, разлетелся на мелкие осколки. Корона со звоном откатилась в сторону. Эовин упала на своего поверженного врага. Но - диво! - мантия и кольчуга оказались пусты. Потеряв форму, валялись они, разорванные, на земле, а в дрожащий воздух вознесся крик, перешедший в пронзительное стенание, которое унес ветер - бестелесный голос, что затих и умер, и никогда более не звучал в этом мире в ту эпоху".
Сложно определить, чей же удар был все же фатальным, на этот счет существуют разные мнения. Толкование пророчеств - процесс туманный.
Но если покопаться, то на полях Пеленнора, Король Чародей говорил следующие слова:
-'Hinder me? Thou fool! No living man may hinder me!'
-'But no living man am I! You look upon a woman...'
Что можно перевести как :
"-ни одному живому воителю не победить меня.
-но я не воитель. перед тобой женщина" , но всё же думаю вернее будет перевести "не от руки человека падёт он"