Найти тему

На что поляки обижаются в разговоре с русскими

Оглавление

Отношения поляков и русских исторически не сложились. Но как это проявляется в сегодняшнем общении, и почему на некоторые вещи поляки реагируют весьма остро.

Наблюдениями поделился русский из восточной части Украины, который решил поработать в Польше. Тут нужно понимать, что хоть поляки и различают россиян и украинцев, но для них все жители постсоветских стран - "русские". Поэтому мы и написали такое название.

При этом все что будет ниже, случилось с мужчиной несколько раз, в ходе общения с самыми разными людьми. И молодыми, и пожилыми, и обеспеченными, и довольно бедными. У всех, по его словам, сидит в голове какая-то прошивка, которая часто проявляется именно по отношению к жителям стран бывшего СССР. И это можно назвать комплексом "младшего брата".

Тут стоит отметить. что мы не считаем слова мужчины на сто процентов правдивыми. Ведь может так поляки себя ведут и по отношению к тем же японцам или австралийцам. А может мужчина и вовсе приврал. В общем, за что брали. за то и продаем

Это не у нас, как у вас!

-2

Ситуация простая, и поначалу веселившая мужчину. Но потом, по его словам, он начал замечать, что так говорят все. И сразу стало как-то не очень весело.

В общем, дело вот в чем - в ходе общения можно например сказать, что вот это польское блюдо у нас в стране (России или Украине, не важно) готовят по другому. Не хуже и не лучше, а просто по другому. Или к примеру, вот у нас в магазинах продается вот это, а у вас вот это. Ну в общем вы поняли, примеров можно привести очень много. И вы наверняка обсуждали с иностранцами такое.

-3

Но в случае с поляками включается какая-то странная реакция. Они говорят - это не у нас, как у вас, а у ВАС, как у нас. Поняли разницу? Они хотят показать, что это не они за нами повторяют, а мы за ними. Либо вообще они ни за кем не повторяют, а у них - это у них, в то время как у нас - это у нас.

Казалось бы, реакция достаточно странная, и поначалу мужчина действительно находил это интересным. После он начал специально говорить такое в разговорах, провоцируя тем самым людей. И большинство отвечали примерно также. Мужчина подумал, что это может быть "комплексом младшего брата", так как Польша долгое время находилась под СССР, и сейчас всеми силами хочет показать свою самостоятельность русским. В общем, такое вот мнение у него сложилось.

-4

Не стоит спрашивать в магазине о свежести продуктов

Этот пункт явно относится не только к русским (или украинцам, белорусам, казахстанцам), а вообще ко всем иностранцам. Ведь у нас принято спрашивать продавца - свежие ли продукты. И обычно это вполне нормально. Ну максимум некоторые смогут сказать "фуффф, конечно свежие, вы что!".

Но польские продавцы могут на это всерьез обидеться. И это будет видно по выражению лица. Могут даже обсчитать вас за это. Ведь в них по умолчанию все должно быть свежим, и никак иначе! Хотя, надо отдать должное, что за то время, как мужчина находился в Польше, все в магазинах было именно таким. Так что доверие со временем выработалось, и задавать такие вопросы он перестал.

-5