Новогодние праздники прошли, а осадочек остался…
«Ответьте мне, пожалуйста, кто все эти идиоты, скупающие всякий хлам с новогодней символикой? Свитера с оленями, пижамы со снежинками...», — прочитала я пост Лены Миро прямо накануне нового года и начала плеваться.
Зачем я это читаю? Знаю же, что она там всех г…ом обливает, но все равно время от времени захожу — уж очень остро и вкусно пишет. Но в этот раз… Она как будто лично меня идиоткой обозвала!
«Или ещё хуже: находит в магазине трусов развесёлые семейники со снеговиками и дарит мужу, — пишет Миро. — Дуре это кажется милым и забавным».
А я как раз та дура! В день рождения голландского Дед Мороза, я подарила мужу красивые трусы с оленями, елочками и конфетками.
Дочитав пост до конца, я поняла, к чему надо было издеваться над подарками с новогодней символикой. Пост был рекламным.
Скандально известный блогер так отчаянно поливала грязью одни подарки, чтобы в финале сказать, что другие, от спонсора, в тысячу раз лучше. Вот ЭТО и покупайте. Вы для меня в любом случае останетесь дурами. Браво!
Давайте вместе посмотрим
Ну что такого ужасного в этих свитерах?
Ну ок, не для всех. Тот, что с попой на работу точно не наденешь. Если только не увольняться идешь, конечно.
Ну а вот эти-то? Вроде ничего? Явно же не уродливые и не такие ужасные, чтобы скривиться, увидев подобные на ком-то. Так что рождественские свитера рождественским свитерам рознь. По мне так лучше они, чем то, что ниже.
На мой взгляд, эти намного скучнее на зиму, чем те, что чуть выше. Но на вкус и цвет товарищей нет, конечно. На любую одежку найдется свой покупатель. Те, что без рогов и поп, вполне и на весну подойдут.
А свитер я, конечно, купила
Кстати, я долго сомневалась, но все же купила свитера с оленями себе и сыну. Мне письмо из школы пришло, чтобы на рождественскую вечеринку мы пришли именно в них. Как думаете сколько человек были в смешных одежках? Два. Ровно два. Я и мой сын.
Дело в том, что он ходит в не совсем обычную католическую школу. Наша на 99,9 процентов состоит из турков и марроканцев. В общем, все мамаши пришли как обычно в черных платках и черных хиджабах.
Но ничего, я свой свитер с надписью Merry Kissmas еще и на работе выгуляла. Надпись, кстати, всех покорила – коллеги подходили целоваться и обниматься. Kiss – поцелуй по английски. Получилось, что написано было не "Счастливого Рождества/ Merry Christmas, а Счастливого Целования/Merry Kissmas.
В Нидерландах народ в конце декабря часто в таких кофтах на работу ходит. И даже очень серьезные дяденьки на крутых должностях могут прийти на службу в милом рождественском свитере. Настроение создают себе и людям. Хорошего настроения всем!
Подписывайтесь на канал и читайте о моем житье с голландцем в Нидерландах.
Вам будет интересно почитать и другие мои статьи:
Мам, не говори со мной на своем, говори по-голландски
Как я стала мамой первоклашки, хотя родила всего четыре года назад
Вышла замуж за иностранца и узнала о себе много нового