Найти в Дзене
Муратова

Менталитет русских: время и пространство

Существует множество стереотипов о русской культуре. С какими-то можно согласиться, некоторые же кажутся абсурдными. Как можно ощутить реальное отношение людей определенной культуры к тому или иному явлению? Есть много различных способов, но самый интересный из них - это взгляд "изнутри". В этом случае нам необходимо обратиться к ассоциативному словарю той или иной культуры. В данной статье речь как раз пойдет о русском ассоциативном словаре. Ассоциация – это некая связь между объектами или явлениями, основанная на личном опыте, а опыт соотвественно может совпадать с опытом культуры, к которой принадлежит человек, но в ассоциации может отражаться и субъективное, сугубо личное отношение человека к слову-стимулу. С помощью ассоциативного эксперимента удается выяснить неявную связь языкового сознания человека с действительностью. Ассоциативный эксперимент показывает наличие в значении слова психологического компонента. Ассоциация, которая возникает у человека, зависит от многих факто

Существует множество стереотипов о русской культуре. С какими-то можно согласиться, некоторые же кажутся абсурдными. Как можно ощутить реальное отношение людей определенной культуры к тому или иному явлению? Есть много различных способов, но самый интересный из них - это взгляд "изнутри". В этом случае нам необходимо обратиться к ассоциативному словарю той или иной культуры. В данной статье речь как раз пойдет о русском ассоциативном словаре.

Ассоциация – это некая связь между объектами или явлениями, основанная на личном опыте, а опыт соотвественно может совпадать с опытом культуры, к которой принадлежит человек, но в ассоциации может отражаться и субъективное, сугубо личное отношение человека к слову-стимулу. С помощью ассоциативного эксперимента удается выяснить неявную связь языкового сознания человека с действительностью. Ассоциативный эксперимент показывает наличие в значении слова психологического компонента.

Ассоциация, которая возникает у человека, зависит от многих факторов: профессия, уровень культурной образованности, возраст, пол и многие другие. Но основным влияющим фактором следует назвать именно принадлежность к определенному народу, нации. «По данным А. А. Залевской, ассоциации зависят от культурно-исторических традиций народа». Ассоциативный эксперимент может выявить особенности национального самосознания, традиции, обычаи. Посмотрим, какое отношение русскоговорящих к ценностным ориентациям отражается в «Словаре ассоциативных норм» А. А. Леонтьева на примере «времени» и «пространства».

«Время» в ассоциативном словаре

-2

Следующая информация представлена в словаре А. А. Леонтьева на слово-стимул «время»:

ВРЕМЯ: час 19 (9.55); деньги 12 (6.03); бежит (бежать) 10 (5.03); свободное 9 (4.52); идти (идет), мало, часы 8 (4.02); быстро 6 (3.02); летит 5 (2.51); день, трудное 4 (2.01); года, длинное, золото, истекло, не хватает, нет, полночь, потеха, пространство 3 (1.51); бесцельно, быстрый, вперед, год, долго, долгое, дорогое, какое, короткое, летит незаметно, минута, наше, ночь, позднее, препровождение, прошедшее, стрелки, течет, хорошее, чужое 2 (1.01); 10 часов, безвременье, бесконечность, больших ожиданий, бремя, будущее, великое, вечернее, движение, дело, длительное, жить, занятый, звать, коротать, мгновение, медленно идет, месяц, не терпит, неудержимо летит, ночное, опоздал, опоздание, отлета, отрезок, отстает, полет, полуденное, свидание, сказка, скоро, сон, срок, старое, сутки, телевизор, тяжелое, тянется, школа 1 (0.5); 199+79+0+39+5+32.

Интересными словами-стимулами в контексте нашей темы являются: «деньги», «бежит», «свободное», «летит», «золото», «потеха», «летит незаметно», «будущее», «занятый», а также наиболее показательными могут показаться слова-реакции «опоздать» и «опоздание».

Сразу необходимо заметить влияние крылатых фраз, устойчивых выражений на закрепление ассоциаций. Такие слова-стимулы как «деньги», «бежит», «золото», «летит», «потеха» являются ассоциациями именно благодаря часто употребляемым фразам в языке. Например: «время-деньги», «делу - время, потехе - час» и так далее. Они даже являются отражением отношения культуры к данному явлению. Данные ассоциации и связанные с ними устойчивые выражения позволяют говорить о том, что в время в картине мира русскоговорящего очень ценно.

-3

Наиболее показательными, как уже было сказано, являются слова-стимулы «опоздать» и «опоздание», которые также характеризуют отношение человека опрашиваемой культуры ко времени, а точнее к опозданиям. По данным ассоциациям можно судить о том, что опоздание в картине мира русскоговорящего не является чем-то сверхъестественным, так как на слово-стимул не было приведено таких реакций как «не опоздать», «прийти вовремя» и других подобных.

«Пространство» в ассоциативном словаре

-4

Слово «пространство» не было представлено в качестве слова-стимула в прямом ассоциативном словаре, поэтому возьмем обратный ассоциативный словарь. С помощью него мы сможем посмотреть , на какие слова-стимулы у опрашиваемых была реакция «пространство».

ПРОСТРАНСТВО ¬ время (3) 1.51; площадь (5) 0.66; место 0.48; видеть 0.44; комната 0.43; смотреть 0.41; вспоминать 0.15; 7+13.

Данная информация показывает связь между временем и пространством в сознании русскоговорящего человека. Также интересно заметить, что слово «пространство» ни разу не являлось словом-реакцией на слово-стимул «личное». Это является показателем того, что для опрашиваемых словосочетание «личное пространство» не закреплено так сильно, как, например, словосочетание «временное пространство».

В основном «пространство» является чем-то материальным: «комнатой», тем что можно увидеть, на что можно посмотреть. Это слово-реакция не связано в сознании опрашиваемых с таким понятиям как «дистанция». Что также показательно, на основе представленной информации можно сделать вывод, что «личное пространство» для опрашиваемых не является закрепленной ассоциацией в сознании. Дистанция между людьми скорее всего не является для них самым важным компонентом взаимодействия, для них приемлем физический контакт во время общения.