Расшифровка аудио или транскрибация, как её называют по-научному, является не особенно востребованной услугой, но это только на первый взгляд.
Парадокс в том, что заинтересованы в выполнении такой работы очень многие клиенты, но они просто не знают, что существует транскрибация, то есть расшифровка аудио.
Что представляет собой расшифровка аудио?
Расшифровка аудио — это процесс переведения речи, запечатлённой с помощью диктофона или камеры, в формат текста. То есть заказчик предоставляет аудиофайл, а исполнитель в ответ ему выдаёт документ, где в лицах и ролях расписаны все диалоги, что имели место быть в файле. Это может пригодиться, если вам необходимо в более удобном формате содержать базу данных диалогов, чтобы потом можно было легче найти нужную информацию. Прослушивать файл за файлом, пытаясь найти, где же Сергей Михайлович сказал о прибыли в 2019 году — неимоверно трудно, а вот запустить поиск по словосочетаниям — проще простого! К тому же, текстовые файлы занимают значительно меньше места на жёстком диске, поэтому расшифровка аудио позволит значительно сократить размер архива, сэкономить на покупке нового флеш-накопителя. Да и пересылать своему партнёру транскрибированный документ — это и удобней, и показатель уважения, ведь собеседник сможет быстро пробежаться глазами по основным тезисам, а не слушать по пять минут кряхтение и мычание не особо успешных ораторов.
Стоит ли делать расшифровку аудио самому?
Транскрибация — достаточно хитрое дело. Дикция переговорщиков далеко не всегда близка к идеалу, да и качество записи может серьёзно подкачать. Без тренированного слуха и специальной аппаратуры, программ, удаляющих шумы, можно запросто услышать совсем не то, что говорится в оригинале.
Предприятие вряд ли закажет сотню ужей вместо сотни ежей, но конфузы вроде называния Сергея Алексеевича Сергеем Александровичем — вполне реальны.