Найти тему

Зачем соблюдать правила, если правописание не влияет на смысл?

Я считаю, что правила соблюдать нужно и важно. Вот три причины. 

Во-первых, язык - это наследие. Почему картины Айвазовского мы бережно храним в Русском музее, а в слове "класть" делаем 4 ошибки?

Язык живёт. Он развивается вместе с нами. Одни слова устаревают и отправляются доживать свой век на страницы словарей или в обиход бабушек из глухих деревень. ⠀

Другие слова меняются, подстраиваясь под новый темп нашей жизни. Вчерашнее "жизненно" мы, вечно спешащие, сократили до "жиза" и прекрасно понимаем смысл.⠀

Третьи только появляются, мы заимствуем их из других языков или создаём сами. Совсем скоро они плотно войдут в нашу речь, вот увидите!

Да, в век технологий, мессенджеров и вечной спешки, мы, намеренно или нет, забываем ставить запятые, (особенно, если их довольно много), дефисы, тире...⠀

Не исключаю, что наступит время, когда мы "отменим" половину запятых, упростим постановку тире. А может и нет, может научим т9 наконец-то писать без ошибок😂⠀

Во-вторых, для меня грамотность речи является неким индикатором интеллектуальности собеседника. Я не понимаю, как взрослые дяди и тёти допускают столько ошибок в речи? 

А если от их грамотности зависит имидж компании, в которой они работают? А чему они научат своих детей? ⠀

Сейчас самый большой объём текста я, например, получаю из интернета. Статьи, посты, истории, тексты телеграм-каналов. В каждом втором я нахожу ошибки.⠀ Простейшие ошибки. ⠀

Теперь вопрос: как тот, кто ещё учит язык, определит, что вот так вот писать нельзя? Что автор поторопился, автор не доучил, автор забыл, да и вообще, "это всё т9"! ⠀

В приложении по обмену языками мне больно читать комментарии, где носители русского языка исправляют учеников: "это пишеться не так". ⠀

А вы говорите, ведьм уже нет.⠀

В-третьих, для полноты картины, я решила обсудить не только русский язык. Спросила у друга-американца, как он относится к английскому, который слышит? (Мой английский причиняет ему боль, к сожалению).⠀

По словам друга, английский также претерпевает различные изменения: в мессенджерах люди используют сокращения, а от акцента порой кровь идёт из ушей. ⠀

Конечно, важность соблюдения правил зависит от ситуации. Малограмотный сотрудник мало кому нужен, а попутчика в автобусе можно и по жестам понять, если очень хочется. 

Если вы дочитали до конца, то держите бонусом главную мысль:

Когда я поправляю кого-то, я не выпендриваюсь. Я просто хочу сделать этого человека лучше. ⠀

To make a better world.