Да, год только начался, а новых слов уже понапридумывали.
💂♀️Вы ведь слышали про brexit (Britain + exit) - так таблоиды называют ситуацию выхода Великобритании из Евросоюза.
🤴🏼👸🏻По аналогии с ним, в связи с отказом Принца Гарри и Принцессы Меган от поста senior royals (старших членов королевской семьи) журналисты уже придумали новое слово
#megxit (Meghan + exit)
У Urban Dictionary уже даже несколько толкований этого слова, вот одно из них:
Можете использовать его как существительное
Have you heard about megxit yet? - Ты слышала уже о том, что Меган и Гарри отказались от своих титулов?
А можете как прилагательное
Are you discussing the megxit scandal again? - Опять обсасываете скандал вокруг Меган и Гарри?
Ну и как глагол тоже:
Let's megxit out of here. - Да пошли уже отсюда.
🐦Весь #твиттер обсуждает сейчас эту тему, и нам очень понравился твит с использованием имени Йоко Оно в качестве глагола
👸🏻В комментах ответьте на вопрос
Would you Yoko Ono the Royal family?