Найти тему
Good Old Nerpach

Какую дичь пишут авторы-новички в хоррор-рассказах по Warhammer 40,000

Warhammer Horror — новая серия произведений Black Library (издательство Games Workshop). Основная идея цикла: писать истории о мирах Warhammer с позиции человека, который живёт в этом мире.

В этом тексте будут рассказано о косяках в трёх рассказах авторов-новичков, произведения которых прошли редакторский контроль и были опубликованы официально.

 «Бегун», Алан Бао
«Бегун», Алан Бао

Рассказ «Бегун» из цикла Warhammer Horror в таких мелочах полнейший испанский стыд. Алан Бао новичок, и это видно — похоже, что его фанфик просто прошел «контроль качества» Black Library.

Такие вещи забавны и уместны в «Полковом штандарте» или кодексах, но они начисто ломают погружение читателя в повествование. Хороший комиссар сказал бы что герои преданий — святые, получившие благословение Императора.

Религио́зный синкрети́зм (от др.-греч. συγκρητισμός «соединение, объединение») — соединение разнородных вероучительных и культовых положений в процессе взаимовлияния религий в их историческом развитии (с) Википедия

Кроме того, Бао не понимает значение слова «синкретизм» (и это не выглядит как ирония над невежественным комиссаром, который не знает этого слова). А вот пример из прошлого абзаца — синкретизм: образы и мифы из одной культурной системы признаются истинными в другой, но наделяются дополнительным слоем смыслов. Герой эпоса родного мира протагониста рассказа становится святым, благословлённым самим Императором.

И именно так Культ Императора распространяется по мирам, которые только недавно вошли в состав Империума.

«Чудеса», Николас Вулф
«Чудеса», Николас Вулф

Гримдарк на грани фола в рассказе «Чудеса». Реалии миров-ульев отсылают к фабричному быту времён индустриальной эпохи (конец 18-начало 20 веков). Наиболее ярко он был описан Энгельсом в монографии «Положение рабочего класса в Англии» (а художественно отражён Диккенсом, например).

Тогда было нормой, что дети 4-6 лет могли работать на рудниках, а женщины-работницы ткацких фабрик были гаремами владельцев фабрик — иначе можно было потерять место, за которое шла активная конкуренция. На некоторых производствах люди вынуждены были работать по 14-16 часов, благо жили люди хотя бы по соседству с работой (а не как жители современных мегаполисов, которые добираются до работы час-полтора).

В Warhammer 40,000 эти явления проявляются нарочито гротескно. В случае рассказа «Чудеса» — в такое перестаёшь верить.

«Непента», Кассандра Хоу
«Непента», Кассандра Хоу

Вот этот комментарий переводчика к рассказу «Непента» из серии Warhammer Horror как нельзя лучше описывает мои эмоции от написанных новичками рассказов, которые уже успели перевести пост-гильдейцы.

Но проблема не только в терминах нашего мира — проблема чувствуется в понимании сеттинга в целом. Согласен, не все из ветеранов Black Library понимают сороковник и то, как с ним работать.

Однако уже есть тенденция: варп начинают описывать не как простое «там, но такое, как здесь», а как нечто отличное, как мир грёз Лавкрафта на бутиратах.

Жаль, что пока не все редакторы дошли до понимания того, как стоит работать с варпом.

-5