Найти в Дзене
KatherinKa

Азбука или иероглифы?

Все, кто хоть как-то знаком с азами, знает, что есть в японском языке иероглифы. Некоторые даже в курсе, что иероглифы практичные японцы заимствовали из Китая, давным-давно. Китайскими иероглифами в те седые времена владеть было модно в утонченных светских кругах японской элиты, но для малограмотной черни, детей и женщин существовало и более простое, самобытное письмо. Азбука, то есть.

В древности азбукой писали в основном женщины
В древности азбукой писали в основном женщины

С азбуки (хирагана и катакана) и по сей день начинается знакомство с японским языком. У большинства неофитов азбукой и завершается, но для упорных или упоротых открывается чудесный мир японской иероглифики!

Так вот, азбука. Слоговая, довольно простая для запоминания. Каждая буква - отдельный слог, который, к счастью, не меняет чтения при различных сочетаниях (почти).

А еще любое слово, записанное иероглифами, которые ты впервые видишь, например, 自動販売機, можно прочитать в транскрипции азбукой (всего лишь じどうはんばいき) .

Выглядит довольно безобидно, не так ли?
Выглядит довольно безобидно, не так ли?

За сколько времени можно выучить эту табличку наизусть?