Во вчерашней статье я забыл написать, что перед тем, как выехать из Вунг Тау, мы заехали в фирменную кондитерскую, т.к. девушка попросила меня купить 2 пачки венских вафель, в качестве подарка для мамы. День первый (после полудня) Войдя в в дом, а точнее магазин-дом (они продавали хоз. товары), я произнес заранее оговоренные с девушкой слова "con chào cô" ("ребенок приветствует женщину") и вручил маме девушки пакет с вафлями. Живя во Вьетнаме, я впервые говорил эту фразу, т.к. обычно её употребляют любовники детей по отношению к родителям, а не друзья. Это был "первый звоночек", что что-то здесь не ладно. Оказалось, что у девушки есть старшая сестра, которая отлично знает английский и даже достаточно хорошо знает русский язык, т.к. училась в РФ, поэтому всё наше дальнейшее общение в основном происходило через неё. Также, там "прыгала" в мини-юбке туда-сюда, "сверкая ножками", улыбчивая и с "брэкетами" на верхней челюсти молоденькая племянница, но я держался и старался не "пялиться", д
Богатая девушка хочет женить меня на себе (ч.2 - прогулка по Кантхо)
9 января 20209 янв 2020
654
2 мин