Найти в Дзене
Михаил Холодковский

Умри, советский монстр, умри!

Помнится, как во времена совка доходила до нас пресловутая западная массовая культура - предварительно преломляясь в рассказах всевозможных "допущенных к столу". Читаешь, бывало, пересказы голливудских фильмов, и завидуешь какому-нить Капралову или Караганову, смакующему подробности... А иногда бывал не пересказ, а перерисовка! ...Эту карикатуру я запомнил на всю жизнь - потому что на ней пародировалась афиша западного фильма ужасов, был упомянут Борис Карлофф (я уже знал, кто это такой - монстр Франкенштейна!) и некий Ник Адамс (о котором я тогда ничего не знал, но из-за соседства с Карлоффом - запомнил, а уже гораздо позже увидел его: оказалось, он даже больше снимался в Японии, чем в США). Ну и конечно, врезалось в память название фильма со словом "MONSTER", в переводе не нуждающемся... Конечно, спустя многие годы я посмотрел фильм "Умри, монстр, умри / Die, monster, die", узнав, что это - экранизация Говарда Филлипса Лавкрафта (которого я прочитал еще при совке - благодаря систе
Советская карикатура из серии "Их нравы"
Советская карикатура из серии "Их нравы"

Помнится, как во времена совка доходила до нас пресловутая западная массовая культура - предварительно преломляясь в рассказах всевозможных "допущенных к столу". Читаешь, бывало, пересказы голливудских фильмов, и завидуешь какому-нить Капралову или Караганову, смакующему подробности...

А иногда бывал не пересказ, а перерисовка!

...Эту карикатуру я запомнил на всю жизнь - потому что на ней пародировалась афиша западного фильма ужасов, был упомянут Борис Карлофф (я уже знал, кто это такой - монстр Франкенштейна!) и некий Ник Адамс (о котором я тогда ничего не знал, но из-за соседства с Карлоффом - запомнил, а уже гораздо позже увидел его: оказалось, он даже больше снимался в Японии, чем в США).

Вот они оба в кадре.
Вот они оба в кадре.

Ну и конечно, врезалось в память название фильма со словом "MONSTER", в переводе не нуждающемся...

Конечно, спустя многие годы я посмотрел фильм "Умри, монстр, умри / Die, monster, die", узнав, что это - экранизация Говарда Филлипса Лавкрафта (которого я прочитал еще при совке - благодаря системе подпольных переводов фантастики), рассказа "Цвет из иных миров". Это история о том, как молодой ученый, приехав в отдаленное поместье к своей невесте, обнаруживает, что ее отец под воздействием некоей инопланетной силы (в окрестностях виден след от упавшего небесного тела), постепенно превращается в монстра...

Ну и еще раньше, чем фильм, я увидел афишу, которую взял тогда за образец своей сатиры художник Абрамов (фильма он, естественно, не смотрел, но можно хотя бы приблизительно определить время этого рисунка, раз фильм вышел в 1965-м).

Найдите 10 различий... то есть сходств! ;)
Найдите 10 различий... то есть сходств! ;)

(Кстати, в первом варианте рисунка название фильма было переписано правильно - иначе как бы я его запомнил? - это уже, видимо, позже надпись переделали в бессмысленную "The monster the"...)

Убью, монстр, убью!
Убью, монстр, убью!

И еще в первом варианте цвет рожи монстра был зеленым - не случайно, это и был "цвет из иных миров", окраска, которую приобретал герой Карлоффа. А герой Адамса, как видите, держит в руках ту самую секиру, отчетливо срисованную на карикатуре с афиши.

Не волнуйтесь, героиня жива!
Не волнуйтесь, героиня жива!

А вот на фотоафише - невеста героя (Сьюзен Фармер), лежащая как раз в такой позе, которая была использована в афише...

Смотрю на эти картинки, и думаю - как хорошо, что советский монстр, застивший нам глаза железным занавесом - умер, как монстр из фильма...

Или все-таки... Да нет! Или...