Выражение «пускать песок в глаза» (позже – пыль) означает – сражаться не по правилам, побеждать нечестным путем.
Уважаемые читатели, но у нас все по честному, я не буду вам пылить в глаза, но обещаю,буду пудрить мозги, и пыль будет стоять столбом! (шутка). На самом деле, все наоборот, мы будем бороться с настоящей пылью, очищать наши дома, офисы для улучшения здоровья.
Вокруг нас агрессивная среда в виде бесконечной пыли в воздушном пространстве. Частицы пыли находятся во взвешенном состоянии, медленно оседают на горизонтальные поверхности, каждым дуновением ветерка взлетают вверх, вращаясь в турбулентных завихрениях потоками воздуха.
Как с этим жить и нужно ли бороться с окружающей нас пылью? Вот об этом поговорим. Несмотря на то, что это наша среда обитания, многие о ней слабо осведомлены. Я постараюсь восполнить ваш багаж знаний, и подвинуть на оздоровление данной среды. Надеюсь на корректную обратную связь, если вдруг меня понесет очередным потоком пыльного воздуха, и начну пускать пыль в ваши глаза.
Пускать пыль в глаза – иносказательное выражение
Пускать (пустить) пыль в глаза, т.е. какими-либо поступками создавать ложное (обычно лучшее) впечатление о себе. Приравнивается – водить за нос, втирать (втереть) очки, обводить (обвести) вокруг пальца, подобное очковтирательству. Примерно так трактуется данное выражение в словарях.
Ну как здесь не вспомнить классика русской литературы Ивана Сергеевича Тургенева. В рассказе «Два помещика» он красочно, я бы сказал, сочно, смакуя каждый жест, позу, слово, одежду, описывает двух своих героев: отставного генерала Вячеслава Илларионыча Хвалынского и Мардария Аполлоныча Стегунова, которые ни в чём не походят друг на друга. Схожесть была только в одном, они оба были холостяки зрелого возраста. Вячеслав Илларионыч не допускал людям пыль в глаза пускать, а Мардарий Аполлоныч просто ее копил в шкафах с «вонючими книгами» и пауками. Приведу две цитаты из знаменитого рассказа про двух славных помещиков.
«На разъездах, переправах и в других тому подобных местах люди Вячеслава Илларионыча не шумят и не кричат; напротив, раздвигая народ или вызывая карету, говорят приятным горловым баритоном: «Позвольте, позвольте, дайте генералу Хвалынскому пройти», или: «Генерала Хвалынского экипаж…» Экипаж, правда, у Хвалынского формы довольно старинной; на лакеях ливрея довольно потёртая (о том, что она серая с красными выпушками, кажется, едва ли нужно упомянуть); лошади тоже довольно пожили и послужили на своём веку, но на щегольство Вячеслав Илларионыч притязаний не имеет и не считает даже званию своему приличным пускать пыль в глаза».
А вот противоположность отслужившему генералу его оппонент.
«Живёт Мардарий Аполлоныч совершенно на старый лад. И дом у него старинной постройки; в передней, как следует, пахнет квасом, сальными свечами и кожей; тут же направо буфет с трубками и утиральниками; в столовой фамильные портреты, мухи, большой горшок ерани и кислые фортепьяны; в гостиной три дивана, три стола, два зеркала и сиплые часы, с почерневшей эмалью и бронзовыми, резными стрелками; в кабинете стол с бумагами, ширмы синеватого цвета с наклеенными картинками, вырезанными из разных сочинений прошедшего столетия, шкафы с вонючими книгами, пауками и чёрной пылью».
Нельзя не упомянуть и писателя Николая Васильевича Гоголя, его гротексную комедию «Ревизор», где его главный герой Хлестаков вспоминает вчерашний день.
«Мне кажется, однако ж, они меня принимают за государственного человека. Верно, я вчера им подпустил пыли. Экое дурачье!» (гл. 4)
Сиплые часы и кислые фортепьяны
Прекрасно выписанные два портрета с их окружающим убранством. Особенно понравились «кислые фортепьяны» и «сиплые часы». Сиплость часов как это понять? У них что, от длительной эксплуатации и присутствия «чёрной пыли», звук стал по-тургеневски сиплым. Тургенев, в силу краткости жанра, не объяснил читателю, какая сиплость была в часах Мордария Аполлоныча. Но вот что мы обнаруживаем уже отмеченного классика русской литературы Н. В. Гоголя, в его поэме «Мертвые души», подобные часы были обнаружены у помещицы Коробочки.
Герой поэмы господин Чичиков в кромешной тьме под проливным дождем в своем экипаже, наконец, добирается до случайной деревеньки и попадает в дом указанной помещицы. Безусловно, это один из ключевых моментов произведения исторической встречи покупателя и продавца умерших душ.
В конце произведения невзрачная старуха – помещица Коробочка, опять случайно, сыграет роковую роль в разоблачении мошеннических сделок Чичикова в городе N. Учитывая значимость столь неожиданной встречи, Гоголь прибегнул к приему показа часов для фиксации времени исторического события.
Писатель добавил такой колорит всевозможных красок живописуя эти часы, что, порой невольно задумаешься, неужели такое возможно в действительности. Далее, цитирую:
«Слова хозяйки были прерваны странным шипением, так что гость было испугался; шум походил на то, как бы вся комната наполнилась змеями; но, взглянувши вверх, он успокоился, ибо смекнул, что стенным часам пришла охота бить. За шипеньем тотчас же последовало хрипенье, и наконец, понатужась всеми силами, они пробили два часа таким звуком, как бы кто колотил палкой по разбитому горшку, после чего маятник пошел опять покойно щелкать направо и налево».
Стенным часам пришла охота бить и они перед этим всех предупредили: готовьтесь господа, сейчас произойдет что-то весьма важное в вашей жизни: мы вам отобьем очередной рубеж вашей жизни, к которому уже никогда не вернетесь, запомните этот миг, а сейчас все внимание на нас и, «понатужась всеми силами», айда отбивать очередной, порядковый час. Стрела времени действительно направлена в одну сторону, и она не останавливается, размеренно двигаясь всегда в одном направлении до бесконечности.
Здесь я допустил некую неточность, так как время остановить можно, но для этого потребуется напрячь ваше воображение. Остановить и обнулить время можно даже несколькими способами (это во мне заговорил физик): 1) взорвать часы и наблюдателя вместе с материальным телом, на котором они покоились на мельчайшие частицы в Космосе; 2) охладить тело, например нашу Землю, до абсолютного нуля термодинамической шкалы. По Цельсию – это -273,15 градуса. При абсолютном нуле время будет абсолютно нулевое. В первом случае мелкие частицы в космическом вакууме охладятся почти моментально, во втором случае, я теоретически охладил планету до абсолютного нуля. Понятно, что на практике ни первый, ни второй способ осуществить невозможно.
Безусловно, вы, уважаемый читатель, мне в этом верите, так как нет и тени сомнения в сказанном, и прекрасно понимаете, что я не собираюсь пускать пыль в глаза. А если не верите, то можете считать, что я ее вам подсыпал.
А вот с часами, Тургенев не подсыпал нам пыли в глаза. Снова обратимся к великому Гоголю, теперь к его знаменитой комедии «Ревизор». В самом начале он, в описании своих героев, в частности, судьи Тяпкина Ляпкина, отмечает следующее:
«Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом — как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют».
Вот, наконец-то, Н. В. Гоголь помог мне, и вам уважаемые читатели, разобраться с сиплостью часов на стене Мордария Аполлоныча Стегунова.
Тургенев не стал расписывать свое отношение к эпитету «сиплые», у него бумаги было меньше, чем у Гоголя, так как он писал рассказ, а не поэму и комедию. Змеиное шипение перед очередным боем часов, каким нам представил Гоголь, Тургенев очевидно и назвал этот самый звук сиплым.
Кислые фортепьяны и кислые щи
У нас не физика, у нас беллетристика, поэтому возвращаемся в русло повествования, теперь уже к кислым фортепьянам.
Как могло скиснуть фортепьяно и одновременно размножиться, для этого требуется развитое воображение. Скорей всего автор расширил это слово, что я имею в виду. Одним из первых запахов, который ударил в ноздри Тургеневу – это запах кваса. Квас, как известно, традиционный русский – кислый напиток, приготовляемый на воде из ржаного хлеба или из ржаной муки с солодом. Данный напиток начинает отдавать кислотой где-то на третий, четвертый день, тогда он начинает покрываться белыми пятнышками сконцентрированной пены, похожими на плесень. Таким способом Тургенев распространил запах кислого кваса на окружающую мебель, в том числе на «фортепьяны».
А может Тургенев имел ввиду расстроенное фортепьяно, поэтому и назвал его во множественном числе. Когда звук расстроен, то при нажатии одной клавиши можно услышать два и даже больше звуков. И хотя за инструментом никто не сидел, глядя на устаревшую, запылённую вокруг обстановку, писатель нутром услышал множественные звуки, издаваемые несколькими инструментами. От таких звуков можно и скиснуть, как скис пёс на представленном рисунке, от кошачьей музыки.
А может Мордарий Аполлоныч был «профессором кислых щей», так в народе величают людей, мало смыслящих в каком-то деле. В кислых щах ты, может быть, и разбираешься, а в науках ты профан. Но во времена Мордария значение этого слова было совсем иное. Опять вернёмся к Чичикову, замечательному герою Гоголя (гл. 1):
«День, кажется, был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и крепким сном во всю насосную завертку, как выражаются в иных местах обширного русского государства».
Бутылка кислых щей. Современный человек с недоумением спросит: что кислые щи варили в бутылках? Очевидно, что эти щи были чем-то другим в гоголевском понимании.
О кислых щах вспоминает В. А. Гиляровский в своей знаменитой книге о Москве.
«Купеческий клуб славился один на всю Москву квасами и фруктовыми водами». «Кому сухарный квас, а кому кислые щи — напиток, который так газирован, что его приходилось закупоривать в шампанки, а то всякую бутылку разорвёт» [4, 79].
Пушкинисты в черновиках поэта также отыскали упоминание об этом напитке:
Приму в родство себе лакейство:
У них орехи подают
Да кислы щи в театре пьют [3].
Так или иначе, в данном случае с запахами, Тургенев не поленился и «пустил пыль в глаза» читателю.
В заключение отдалённо сравним героев двух замечательных произведений, Хвалынский отдаленно смахивает на Ноздрёва, а Стегунов еще боле отдаленней на Плюшкина.
Что тут скажешь, чужая пыль – чужое горе; не поедешь – пыль не поднимешь.
1. Тургенев И.С., Записки охотника, Народная асвета, Минск, 1977
2. Гоголь Н. В., Ревизор
3. Гоголь Н. В., Мёртвые души,
4. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16 т. Справочный том: Дополнения и исправления. Указатели. — М.; Л.: Издательство АН СССР, 1959. — С. 46—50
5. Гиляровский В.А., Москва и москвичи, ОЛМА. М. 2013.
Не пропустите новые статьи, ставьте лайки и подписывайтесь на канал.