Илья Карпенко
Пришёл Новый, а за ним – Старый Новый год! Ура!!! Всех – с праздником!
Сначала этот год наступил по Григорианскому, потом – по Юлианскому календарю… Кажись, наконец-то встретили…
Ан нет! Ещё не всё! 25 января – встречаем Новый год по Восточному календарю! И поём новые песни!
Снова в позитиве тешится народ:
«— Сдохнем, но отпразднуем Старый Новый год!»
НОВАЯ СЕЛЁДКА ПОД СТАРОЙ ШУБОЙ
Вы когда-нибудь пробовали объяснить студентам-иностранцам, что это за праздник такой – Старый Новый год? Что это за чудо-юдо непонятное?
Я пробовал. Много раз. Рассказывал о Юлианском и Григорианском календарях, об истории России, о русской церкви, о православных традициях…
Вежливо внимали. Глазами хлопали. Но, судя по всему, так ничего и не поняли…
Я об этом, конечно же, долго думал. И, наконец, до меня дошло!
Старый Новый год – это «когнитивный диссонанс» в действии! Это натуральный, настоящий, неподдельный «взрыв мозга» для всех нерусскоговорящих! Это наиярчайший пример парадоксального мышления русского мозга. Это просто эталонный образец той самой русской языковой картины мира – картины, которую никто никогда не видел, но о которой все очень уверенно и самозабвенно говорят!
И ещё. Есть такая поговорка: «Русские долго запрягают, но быстро ездят!»
Может быть, и Новый год русские «долго запрягают»? Поэтому придумали для себя год Новый, который Старый?
АНЕКДОТ
В США сгорел наисовременнейший суперкомпьютер, пытаясь перевести с русского языка такой диалог:
— Сёма, ты будешь встречать Старый Новый год?
— Да нет, наверное…
Вдумайтесь:
«Да нет, наверное…» – эта фраза содержит в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность и, видимо, наиболее ярко иллюстрирует парадоксальность русского языкового мышления…
«— Ну да! Конечно! Щасс…» – ответит мне искушённый читатель. И будет прав! Потому что в русском языке пруд пруди таких сюрпризов!
Например: «Очень умный» – не обязательно комплимент, «умный очень» – это откровенная издёвка, а «слишком умный» – это уже угроза. После которой вам могут начистить репу. Или вы получите в дыню. Ну, в общем, настучат вам по тыковке…
При этом изобилие овощей на вашем столе никакой роли не играет! Потому что в России могут одному хрену дать на орехи, другому перцу – двинуть в тыкву, а потом со своей редиской пойти в кабак и сорить там капустой!
Ну как? Слабо объяснить эту фразу студенту-иностранцу?
АНЕКДОТ
Жена встречает вечером мужа в дверях.
— Пил?
— Нет, дорогая, ну что ты!
— Скажи быстро: «В недрах тундры выдры в гетрах тырят в вёдра ядра кедров!»
— Пил…
Тут и трезвый не всякий выговорит…
Или попробуйте студенту-иностранцу объяснить фразу:
«Под песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой!»
Это те самые выражения, о которых мы не задумываемся, но которые вызывают наибольшее непонимание, недоумение и просто «взрывают мозг» у иностранцев.
Но говорят, что самый главный парадокс русского языка – это профессор Дитмар Эльяшевич Розенталь. Для которого русский язык не был родным, но который умудрился загадать нам всем такие языковые загадки, разгадать которые иногда не хватает жизни…
В общем, Старый Новый год у русских – это всегда ЗАГАДКА. Причём не с одной, а со многими буквами «Зэ»:
— Что происходит на свете?
— А просто ЗИМА! И у русских в ЗАПАСЕ ещё остались ЗДОРОВЬЕ и ЗАНАЧКА!..
ЭКОЛОГИЯ! ЯЗЫКА?..
Ну, а творческие экзерсисы на эту тему то ли поэтов, то ли композиторов – всего лишь примеры утверждения этой самой парадоксальности русского языкового мышления…
Мне кажется, о том же на стихи поэтессы Людмилы Ефремовой поёт открытый мною для себя (и для вас) Станислав Коренблит («Бим-бом! Бим-бом! С Рождеством!»).
Да-да! О «старой беде», которую надо бы «выгнать из дома». И о том, что:
Старые болезни, словно береста,
Для огня полезней…
Это всё – продолжение проекта Станислава Коренблита «Экология русского языка. Синтез слова и музыки».
И тут парадоксы: «экология» – и вдруг «языка»? Это как?
Опять парадокс…
ОДЕССКИЙ АНЕКДОТ
— Сарочка, и шо тебе подарить на Новый год? Новую шубу или поездку в Париж?
— Сёмочка, ну конечно поездку у Париж! Говорят, шо у Париже шубы дешевле...
ЕЩЁ ОДИН ОДЕССКИЙ АНЕКДОТ
— Сарочка, и шо это у тебя на носу вискочило? До Нового года этого не было! Шо это? Родимое пятно?
— Та не, то я себе фужером натёрла…
Друзья!
Если вам нравятся мои статьи и те беседы с друзьями и коллегами, которые я размещаю в этом моём блоге на Дзене, ставьте значок «нравится».
Пишите умные, добрые или критические слова в комментариях; подписывайтесь на мой блог!
Не скрою, мне это приятно. Причём даже тогда, когда вы пишете не очень приятное. Просто это значит, что вам не безразлично то,
ЧТО, О ЧЁМ и КАК я пишу.
Спасибо вам!
Я, ваш Илья