Найти в Дзене
Жанна Знакомая

НЕ ПОКАЗЫВАЙТЕ ЭТО ДЕТЯМ! культурный нонсенс

На днях нам прозорливо открыли истинное лицо Чиполлино, воочию показали, на какое дальновидное коварство оказался способен итальянец Джанни Родари. Подумать только, какую травмирующую правду о сказочном налогообложении и огородной иерархии власти мог поведать слезоточивый овощ неокрепшим умам мальчиков и девочек нашей страны! Но нашлись, нашлись люди, грудью вставшие на защиту детских душ от вредных врак и лишних раздумий. И не в первый раз уже. Еще в далекие 1920-е годы в тылу детской литературы был разоблачен засланец по имени Корней Чуковский, который протащил-таки в печать вредное произведение «Крокодил» и не менее сомнительного «Мойдодыра». Да и другие стишки тоже хороши, если вникнуть поглубже. Но, когда эти растлевающие произведения повсеместно изымали из библиотек и магазинных полок, жалобщик Чуковский писал свое письмо: «В Гублите мне сказали, что Муха есть переодетая принцесса, а Комар — переодетый принц!.. Этак можно сказать, что Крокодил — переодетый Чемберлен, а Мойд

На днях нам прозорливо открыли истинное лицо Чиполлино, воочию показали, на какое дальновидное коварство оказался способен итальянец Джанни Родари.

-2

Подумать только, какую травмирующую правду о сказочном налогообложении и огородной иерархии власти мог поведать слезоточивый овощ неокрепшим умам мальчиков и девочек нашей страны! Но нашлись, нашлись люди, грудью вставшие на защиту детских душ от вредных врак и лишних раздумий. И не в первый раз уже.

Еще в далекие 1920-е годы в тылу детской литературы был разоблачен засланец по имени Корней Чуковский, который протащил-таки в печать вредное произведение «Крокодил» и не менее сомнительного «Мойдодыра». Да и другие стишки тоже хороши, если вникнуть поглубже. Но, когда эти растлевающие произведения повсеместно изымали из библиотек и магазинных полок, жалобщик Чуковский писал свое письмо: «В Гублите мне сказали, что Муха есть переодетая принцесса, а Комар — переодетый принц!.. Этак можно сказать, что Крокодил — переодетый Чемберлен, а Мойдодыр — переодетый Милюков. Мне посоветовали переделать «Муху». Я попробовал. Но всякая переделка только ухудшает ее… Да и к чему переделывать? Чтобы удовлетворить произвольным и пристрастным требованиям? А где гарантия, что в следующий раз тот же Гублит не решит, что клоп — переодетый Распутин, а пчела — переодетая Вырубова?»

-3

Время идет, но бдительность непреходяща. Хотя не все еще благополучно. Например, экранизация «Приключений барона Мюнхаузена» с явно социальным подтекстом, сочиненная немцем Рудольфом Распе и снятая Марком Захаровым, вызывает большие сомнения. А если фильм увидят дети?! А если начнут думать и сравнивать?

Не лучше ли ставить спектакли по таким современным произведениям, как сказка Савелия Низовского «Как Царь ушел в девочки»?

-4

Или заставить книжные полки популярными красочными изданиями о приключениях длинноногих фей в топиках; или учебным пособием интимного воспитания детей «Про Это... Начальный уровень» Саши Смилянской (фото учебника цензура дзена не пропустит). Его еще не ввели, но лиха беда начало. А что? Подальше от неудобных тем, поближе к природе. Чем раньше, тем лучше — "это" займет детские умы на долгие годы, не отвлекая на социальную чепуху.

Или, на худой конец, печатать исключительно жизнерадостные произведения Юнны Мориц. Они вообще думать не провоцируют.

-6

А разных там неблагонадежных Чиполлино, будь на то воля, запретить законодательно, аргументируя исключительно мотивами сострадания к нашим горемычным детям.