«Итак, у вас есть мороженое в Шотландии?» Я остановился, ложкой на полпути ко рту и просто моргнул. Я что-то слышал? Мой сосед повторил свой вопрос. Нет, определенно не слышал ничего. Я старался не смеяться и отвечал ей так серьезно, как только мог, и это только открывало для себя кучу других вопросов о жизни в Шотландии: «Нужно ли ехать через горы, чтобы добраться до школы?», «Может ли Вы говорите что-нибудь на своем родном языке? »и другие вопросы, которые мне показались совершенно странными. Мне было четырнадцать лет, и я в отпуске с гидом в Борнмуте, в кемпинге с множеством других девушек со всей Великобритании. Я и мой друг были единственными в Шотландии, и впервые в моей жизни я столкнулся с моей национальностью с таким внешним интересом. Это был не последний. Благодаря телевидению и кино, Шотландия часто рассматривается остальным миром как отдаленная, волшебная страна, страна туманных гор и рушащихся замков, где странная корова Хайленда блуждает по покрытым вереском болотам. В