Найти в Дзене
Знать на ять

«Кока с соком» в литературе XIХ века. Что так называли русские классики?

Известный русский поэт эпохи Просвещения Гавриил Державин писал не только стихи. Его наследие, помимо прочего, включает либретто к опере «Рудокопы», где можно найти такие слова: Она не стара и не дурна и принесёт с собою коку с соком. На дворе самое начало XIX века, на минуточку. Кока-колы нет и в помине, так о какой же коке идет речь?на не стара и не дурна и принесёт с собою коку с соком Продолжение этой фразы даст нам контекст и станет понятно, что речь идет отнюдь не о популярном напитке. Не думайте-ка долго, а согласитесь: вы с ней будете жить, как сыр в масле. Здесь картина немного проясняется. Речь, судя по всему, идет о женитьбе, а кока с соком намекает на богатство, поскольку дальше идет обещание: «вы с ней [очевидно с женщиной, а не с кокой] будете жить как сыр в масле». Действительно, если заглянуть в словарь фразеологизмов, выяснится, что выражение кока с соком употреблялось помимо прочего для указания на достаток или богатство. Упоминается также возможность использования

Известный русский поэт эпохи Просвещения Гавриил Державин писал не только стихи. Его наследие, помимо прочего, включает либретто к опере «Рудокопы», где можно найти такие слова:

Она не стара и не дурна и принесёт с собою коку с соком.

На дворе самое начало XIX века, на минуточку. Кока-колы нет и в помине, так о какой же коке идет речь?на не стара и не дурна и принесёт с собою коку с соком

Продолжение этой фразы даст нам контекст и станет понятно, что речь идет отнюдь не о популярном напитке.

Не думайте-ка долго, а согласитесь: вы с ней будете жить, как сыр в масле.

Здесь картина немного проясняется. Речь, судя по всему, идет о женитьбе, а кока с соком намекает на богатство, поскольку дальше идет обещание: «вы с ней [очевидно с женщиной, а не с кокой] будете жить как сыр в масле».

Действительно, если заглянуть в словарь фразеологизмов, выяснится, что выражение кока с соком употреблялось помимо прочего для указания на достаток или богатство.

Упоминается также возможность использования этого выражения в значении «неприятный сюрприз»:

Он и не подозревает ни о чём, отдыхает спокойненько, а явится — мы ему коку с соком! нате-ка! (К. Станюкович. Откровенные)

Кокой наши предки называли яйцо, однако точное происхождение самого выражения неизвестно. Ряд источников приводят мнение, что изначально кокой с соком именовалось кушание, приготовляемымое из яиц, перетертых с конопляным семенем. Однако понять, что в этом блюде пускало сок, опираясь на столь сжатое кулинарное описание, весьма затруднительно

Что удивительно, в романе Александра Чаянова «Путешествие моего брата Алексея в страну крестьянской утопии», написанном в 1920 году, есть упоминание коки с соком в качестве напитка.

– Давайте на дорогу коку с соком выпьем, – сказал Минин, вылезая из авто

Дальнейшее повествование содержит краткое описание этого напитка, а также указывает, что действие происходит в Москве, а не СШСА, как они тогда назывались:

Кремнев оглянулся вокруг, перед ним высилась громада моста, настолько точно воспроизводящая Каменный мост XVII века, что он казался сошедшим с гравюры Пикара. А сзади в полном великолепии, горя золотыми куполами, высился Кремль, со всех сторон охваченный золотом осеннего леса.   
Половой в традиционных белых брюках и рубашке принёс какой-то напиток, напоминающий гоголь-моголь, смешанный с цукатами, и наши спутники некоторое время молча созерцали.

Была ли это кока-кола, уже выпускавшаяся на тот момент в Америке или что-то еще, мне установить не удалось.

Если у вас есть догадками на этот счет, пожалуйста, поделитесь ими в комментариях.

Узнайте больше интересного и проверьте свои знания на нашем канале:

Ваш лайк поможет развитию канала