Найти тему
Polly Gloat

Лингва-франка

Оглавление

Универсальный язык – мечта для всех, кто много путешествует, общается с иностранцами и вообще считает себя человеком мира. Лингва-франка – один из шагов к идеальному миру, где все друг друга понимают и не испытывают непреодолимых трудностей в общении.

Лингва-франка – язык, на котором общаются люди, чьими родными языками являются совершенно другие языки.

Все пошло от средиземноморского лингва-франка

Лингва-франка возник в средние века в странах средиземноморья, чтобы облегчить процесс торговли между государствами и минимизировать недопонимания между купцами.

Основой его стал итальянский, к нему добавили немного испанского, провансальского и арабского. Название лингва-франка получил от арабского «Lisan al-ifrang», поскольку арабы называли франками всех европейцев и говорили на лингва-франка в основном с ними.

Лингва-франка в истории

Средиземноморский лингва-франка был так широко распространён, что в девятнадцатом веке всё ещё использовался жителями Алжира, и французы, завоевав это государство, были вынуждены изучить его, чтобы общаться с местным населением.

Латинский язык в своё время также был лингва-франка и использовался для международного общения между воинами армий Александра Македонского. Сейчас его можно считать «лингва-франка» для медиков – всё, что написано на латинском языке, способны понять врачи практически по всему миру.

-2

В Африке до сих пор используется суахили – язык, возникший в девятом веке, который является родным только для двух миллионов жителей Африки, остальные же используют его как нейтральный язык для общения между народами и племенами, поскольку он отличается своей простотой, и даже наличие нескольких диалектов не мешает говорящим понимать друг друга.

-3

Современные лингва-франка

Сегодня лингва-франка официально считается английский язык, который был признан таковым Британским советом. Им же предложена методика изучения английского под названием «ELF: English as a lingua franka», основной целью которой является обучить английскому языку так, чтобы потребности ученика в общении были удовлетворены в полной мере, будь то письменное общение или устное, в зависимости от пожеланий.

Английский язык, несмотря на различные диалекты и даже разницу между британским и американским английским, всё равно остаётся грамматически и лексически однородным в сравнении с другими языками. А методика ELF облегчает изучение и отдельно выделяет особенности языка, которые необходимо знать абсолютно всем, кто хочет хотя бы немного понимать английский язык и использовать его для общения.

-4

А что с жестовыми и искусственными языками?

Искусственно созданные языки не являются лингва-франка, поскольку широкого распространения им получить не удалось, хотя учёные и пытались добиться массового употребления таких языков.

Например, в конце прошлого века, в 1998 году, американский психолог Бурэй создал так называемый лингва-франка нова, который должен был стать универсальным языком для международной коммуникации. Для его создания психолог соединил несколько языков: французский, португальский, каталанский, испанский и итальянский. В качестве письменности выбрал латиницу, а за основу грамматики взял правила средневекового лингва-франка. Для ещё большего упрощения слова в лингва-франка нова писались точно так же, как и произносились, а исключений из правил не существовало.

Но, к сожалению, распространить новый язык повсеместно не удалось, и он очень скоро канул в лету, несмотря на свои особенности, которые делали его простым и понятным для жителей многих государств.

-5

Среди жестовых языков лингва-франка можно считать только индийский язык жестов, который используется и в Северной Америке. Остальные же не имеют единого стандарта и не являются понятными для всех, имея свои нюансы употребления.

Так как лингва-франка не удалось стать универсальным, и он не используется по всему миру, для международной коммуникации сегодня существует только один выход – изучать английский язык, чтобы суметь объясняться хотя бы на базовом уровне.

-6