Близится Новый Год и у нас появилась отличная возможность пополнить свой словарный запас "новогодними" словами. Итак, давайте начнем с Деда Мороза. Как известно, западный аналог называется Санта Клаус (Santa Claus), а если же мы хотим назвать по-английски нашего деда, то дословный перевод может звучать как Father Frost. А вот снегурочки или ее аналога, в западноевропейской новогодней мифологии нет, это персонаж русского фольклора. Самый популярный перевод это Snow maiden, но и snowgirl иногда встречается. В новогодних сказках и мультфильмах, часто спутником Деда мороза и снегурочки является снеговик (snowman). Кстати, к снежному человеку, человекообразному существу, слово "snowman" отношения не имеет, его называют bigfoot. Давайте рассмотрим и другие слова, связанные с новым годом. chiming clock - бой курантов champagne - шампанское confetti - конфети serpentine streamer - серпантин firecracker - хлопушка bengal fire - бенгальские огни christmas tree - елка christmas bauble - елочный
Как на английском будут Дед Мороз, Снегурочка и другие новогодние слова?
30 декабря 201930 дек 2019
1549
~1 мин