В 25 лет его уволили из армии, после чего Ширан сменил множество работ: он ненавидел работать в офисе или на конвейере, так что в конце концов стал водителем грузовика и вступил в профсоюз водителей "Международное братство перевозчиков".
Во время войны Ширан выучил итальянский язык, что позволило ему завести хорошие знакомства среди итальяно-американских мафиози - прежде всего это был босс мафии северо-восточной Пенсильвании Расселл Буфалино (Джо Пеши), который сотрудничал с боссом филадельфийской мафии Анжело Бруно (Харви Кейтель).
Ширан не отказывался ни от каких просьб Расселла, держал язык за зубами и завоевал среди мафиози хорошую репутацию, несмотря на то что он не был итальянцем и официально в мафии не состоял - в их табеле о рангах он был только associate, то есть союзник.
***
Сценарий фильма писал Стивен Заиллян по роману Чарльза Брандта "Я слышал, что ты красишь дома", который был написан Чарльзом на основе рассказов самого Фрэнка Ширана о его жизни. Название книги связано с мафиозным термином "маляр" - так называют людей, совершающих убийства по заказу мафиозных боссов.
Наконец, в 2017 году режиссер заключил сделку со стриминговым сервисом Netflix, который решил вложить почти $160 миллионов в этот амбициознейший проект, причем Скорсезе в работе над картиной предоставили полную свободу.
Картина охватывает большой период жизни Фрэнка Ширана: от пятидесятых годов прошлого века до начала двухтысячных нынешнего.
При этом первый час меня скорее разочаровал (однако я не видел всей картины в перспективе), второй час мне понравился больше всего, третий час поначалу показался затянутым, однако, имея перед глазами уже всю картину, я могу сказать, что понимаю, почему и зачем Скорсезе смонтировал ее именно так.
Роберт Де Ниро - любимый актер Мартина Скорсезе, сыгравший во многих самых знаковых фильмах этого режиссера. Фрэнка он сыграл очень хорошо. (Тут оставим за скобками вопрос омоложения, потому что это претензия никак не к Де Ниро.)
Вернувшись с войны, он задумывался о смерти, а потом решил, что хуже, чем война, с ним ничего случиться не может, поэтому почему бы не начать жить так, чтобы зарабатывать какие-то деньги и обеспечивать семью? А если эта жизнь связана с убийствами людей - ну, значит, так тому и быть, ведь какая разница, кто именно их убьет, если заказ все равно поступил?
И Фрэнк у Де Ниро именно такой. Совершенно безэмоциональный, привыкший выполнять приказы, не задавая никаких вопросов. Надо так надо. Расселл сказал это сделать - Фрэнк это сделает.
У Пачино Хоффа получился ярким, мощным и неоднозначным - судя по всему, именно таким он в жизни и был. И я Аля Пачино давно таким не видел - кажется, что он действительно помолодел на пару десятков лет, до того хорошая роль получилась.
Харви Кейтель, который у Скорсезе до этого снялся в пяти фильмах, здесь появляется в весьма эпизодической роли - так, для галочки.
Некоторые зрители ставят Скорсезе в вину то, что тут, мол, почти нет ярких диалогов, каких-то острот и так далее. Ну, остроты в криминальной драме как-то и ни к чему, а яркие диалоги... Так тут режиссер как раз и показывает обыденность всей этой мафиозной шушеры. Как они живут, как они разговаривают друг с другом, как они отдают приказы об убийствах, как они общаются со своими родственниками, друзьями и подручными. Ничего особо яркого здесь нет, а то, что приказы кого-нибудь убить выдаются самым будничным тоном, - это-то как раз и страшно.
Ну и должен сказать: не бросайте смотреть "Ирландца" после часа просмотра, когда у вас, может быть, возникнет желание это сделать. Данный фильм спокойно можно смотреть в два-три приема, но, чтобы составить о нем мнение, картину обязательно нужно посмотреть целиком - только тогда будет понятен весь режиссерский замысел.
P. S. Послушал российский дубляж. Вот не понравилось. Де Ниро озвучили совсем плохо. Пеши тоже. С Аль Пачино хотя бы голос похож, но интонации совершенно другие. На мой взгляд, это здорово портит впечатление. С переводом вроде не налажали, но там текст и так простой, там важны интонации.