В 2013 году принц Гарри подарил королеве подарок с недвусмысленной фразой. Об этом рассказал королевский биограф.
В 2013 году Гарри подарил своей бабушке шапочку для душа с надписью "Разве жизнь не С***" ( Ain't Life A B****). Об этом рассказал королевский биограф Брайан Хой. Чувство юмора 29-летнего принца пришлось по душе Елизавете. Дарить друг другу шутливые подарки - это традиция королевской семьи.
Эту традицию ввел еще принц Альберт. Члены монаршей семьи обмениваются подарками во время чаепития, которое проходит в канун Рождества.
В Красной гостиной Сандрингемского дворца для подарков расставляют столы, которые лентами разделяют на секции. Каждая секция подписана и выделена для конкретного члена семьи.
Во второй половине дня все спускаются в комнату и кладут свои подарки на стол. Разрешение вскрыть подарки дает принц Филипп. Этого момента все покорно ждут. Подарки должны быть шутливыми и дешевыми, так что подарок Гарри, о котором говорилось выше, был просто идеальным.
Брайан Хой также рассказал, что в свое время принцессу Диану никто не предупредил об этой шутливой традиции. В итоге, в первое Рождество, которое она праздновала со своей новой семьей, она купила для всех дорогие кашемировые свитера и мохеровые шарфы. Очевидно, все посчитали её подарки забавными, кроме неё самой.
Самым любимым подарком Чарльза до сих пор остается белое кожаное сиденье для унитаза, которое ему вручила его сестра, принцесса Анна. В СМИ даже просочилась информация о том, что Чарльз якобы всегда берет это сидение в заграничные поездки.
В рождественский вечер семья ужинает, а затем играет в шарады до полуночи. Первой спать должна уйти королева. До этого момента никто не может отправиться на покой.
После Рождества большинство членов королевской семьи уезжает домой, королева остается в Сандрингеме до первой недели февраля.